Crucial مقابل Important مقابل Of national importance مقابل Vital

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Crucial

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B2adjective

Important

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A1adjective

Of national importance

رسميأكثر من 10000 (أقل شيوعًا)

Vital

أعلى 2000 (شائعة)B2adjective
الأكثر رسمية: Of national importance
 CrucialImportantOf national importanceVital
النطق🇬🇧 /["/ˈkruːʃl/"]/🇺🇸 /["/ˈkruːʃl/"]/🇬🇧 /["/ɪmˈpɔːtnt/"]/🇺🇸 /["/ɪmˈpɔːrtnt/"]/🇬🇧 //əv ˈnæʃənl ɪmˈpɔːtəns//🇺🇸 //əv ˈnæʃənəl ɪmˈpɔrtəns//🇬🇧 //ˈvaɪ.təl//🇺🇸 //ˈvaɪ.təl//
المعنىمهم جداًvery importantشيء يهم كثيراً.Something that matters a lot.مهم جداً للبلدVery important for a countryvery important or necessary
مثالIt is crucial to finish your homework before the deadline.It's important to drink enough water every day.The new law addresses issues of national importance, such as healthcare and education.It's vital to drink enough water every day.
السجلمحايدمحايدرسميمحايد
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)أعلى 2000 (شائعة)
مستوى CEFRB2A1-B2
قسم الكلامadjectiveadjectiveadjective
المتلازمات اللفظيةbe, prove, seem, really, very, absolutely, for, tobe, seem, sound, extremely, fairly, very, for, to, be, seem, sound, extremely, fairly, very, for, tomatters of national importance, issues of national importance, events of national importancevital importance, vital signs, vital role, vital organs
الأضدادunimportant, trivial, insignificantunimportant, trivial, insignificant-unimportant, insignificant, trivial
أخطاء شائعةUsing 'crucial' in place of 'critical' in all contexts., Saying 'crucial for to' instead of just 'crucial for'., Confusing 'crucial' with 'crucifix'.Confusing with 'unimportant'—'not important' is the opposite., Using with nouns incorrectly—'important' only describes nouns, not verbs., Overusing—try varying language with synonyms to improve vocabulary.Often confused with 'of local importance', which is less significant., Misused in informal contexts where a simpler phrase would work., Sometimes incorrectly preceded by 'a' when it should be used as is.Confused with 'vitality'; the former means essential, the latter refers to energy or liveliness., Overusing in trivial contexts when less intense descriptors suffice., Mixing it up with 'critical' without understanding the nuances.
ملاحظات الاستخداماستخدم 'حاسم' في المواقف التي تكون فيها الأهمية كبيرة، خاصة في السياقات الرسمية. تجنب استخدامه في المحادثات غير الرسمية حيث يمكن أن تناسب كلمات أبسط مثل 'مهم' بشكل أفضل.Use 'crucial' for situations that are significantly important, especially in formal contexts. Avoid using it in casual conversations where simpler words like 'important' might fit better.استخدم 'مهم' للأشياء التي لها دلالة أو تأثير. مناسب في السياقات الرسمية وغير الرسمية، لكن في المحادثات غير الرسمية جداً، قد تكون كلمات مثل 'صفقة كبيرة' أكثر ملاءمة.Use 'important' for things that have significance or impact. It's appropriate in formal and informal contexts, but in very casual conversation, words like 'big deal' might be more appropriate.يُستخدم في المناقشات الرسمية أو التقارير أو الخطابات للتأكيد على أهمية قضية أو حدث بالنسبة للأمة. تجنب استخدامه في المحادثات العادية.Used in formal discussions, reports, or speeches to emphasize the significance of an issue or event for a nation. Avoid in casual conversations.Use 'vital' when emphasizing importance in both formal and informal contexts. It may not fit in casual conversations.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Important
Of national importance

أسئلة شائعة: Crucial مقابل Important مقابل Of national importance مقابل Vital

ما الفرق بين Crucial وImportant وOf national importance وVital؟

Crucial: very important Important: Something that matters a lot. Of national importance: Very important for a country Vital: very important or necessary

أيها أكثر رسمية: Crucial وImportant وOf national importance وVital؟

Of national importance هي الأكثر رسمية بينها.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Crucial: It is crucial to finish your homework before the deadline. Important: It's important to drink enough water every day. Of national importance: The new law addresses issues of national importance, such as healthcare and education. Vital: It's vital to drink enough water every day.

هل يمكنني استخدام Crucial وImportant وOf national importance وVital بالتبادل؟

ليس دائمًا. Crucial وImportant وOf national importance وVital مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.