Crucial বনাম Important বনাম Of national importance বনাম Vital

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Crucial

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2adjective

Important

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1adjective

Of national importance

আনুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)

Vital

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B2adjective
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Of national importance
 CrucialImportantOf national importanceVital
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈkruːʃl/"]/🇺🇸 /["/ˈkruːʃl/"]/🇬🇧 /["/ɪmˈpɔːtnt/"]/🇺🇸 /["/ɪmˈpɔːrtnt/"]/🇬🇧 //əv ˈnæʃənl ɪmˈpɔːtəns//🇺🇸 //əv ˈnæʃənəl ɪmˈpɔrtəns//🇬🇧 //ˈvaɪ.təl//🇺🇸 //ˈvaɪ.təl//
অর্থখুব দরকারিvery importantএমন কিছু যা অনেক বেশি জরুরি।Something that matters a lot.দেশের জন্য খুব গুরুত্বপূর্ণVery important for a countryvery important or necessary
উদাহরণIt is crucial to finish your homework before the deadline.It's important to drink enough water every day.The new law addresses issues of national importance, such as healthcare and education.It's vital to drink enough water every day.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষআনুষ্ঠানিকনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB2A1-B2
পদadjectiveadjectiveadjective
সহাবস্থানbe, prove, seem, really, very, absolutely, for, tobe, seem, sound, extremely, fairly, very, for, to, be, seem, sound, extremely, fairly, very, for, tomatters of national importance, issues of national importance, events of national importancevital importance, vital signs, vital role, vital organs
বিপরীতunimportant, trivial, insignificantunimportant, trivial, insignificant-unimportant, insignificant, trivial
সাধারণ ভুলUsing 'crucial' in place of 'critical' in all contexts., Saying 'crucial for to' instead of just 'crucial for'., Confusing 'crucial' with 'crucifix'.Confusing with 'unimportant'—'not important' is the opposite., Using with nouns incorrectly—'important' only describes nouns, not verbs., Overusing—try varying language with synonyms to improve vocabulary.Often confused with 'of local importance', which is less significant., Misused in informal contexts where a simpler phrase would work., Sometimes incorrectly preceded by 'a' when it should be used as is.Confused with 'vitality'; the former means essential, the latter refers to energy or liveliness., Overusing in trivial contexts when less intense descriptors suffice., Mixing it up with 'critical' without understanding the nuances.
ব্যবহারের নোটগুরুত্বপূর্ণ পরিস্থিতি বোঝাতে 'crucial' ব্যবহার করুন, বিশেষ করে আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে। সাধারণ কথাবার্তায় 'গুরুত্বপূর্ণ' বা এই জাতীয় সহজ শব্দ ব্যবহার করাই ভালো।Use 'crucial' for situations that are significantly important, especially in formal contexts. Avoid using it in casual conversations where simpler words like 'important' might fit better.গুরুত্বপূর্ণ (important) শব্দটি এমন জিনিসের জন্য ব্যবহার করা হয় যার তাৎপর্য বা প্রভাব অনেক বেশি। এটি আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যায়, তবে খুব সাধারণ কথাবার্তায় 'বড় ব্যাপার' (big deal) এর মতো শব্দ বেশি উপযুক্ত হতে পারে।Use 'important' for things that have significance or impact. It's appropriate in formal and informal contexts, but in very casual conversation, words like 'big deal' might be more appropriate.কোনো বিষয় বা ঘটনার জাতীয় গুরুত্ব বোঝাতে আনুষ্ঠানিক আলোচনা, প্রতিবেদন বা বক্তৃতায় ব্যবহৃত হয়। সাধারণ কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন।Used in formal discussions, reports, or speeches to emphasize the significance of an issue or event for a nation. Avoid in casual conversations.Use 'vital' when emphasizing importance in both formal and informal contexts. It may not fit in casual conversations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Important
Of national importance

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Crucial বনাম Important বনাম Of national importance বনাম Vital

Crucial, Important, Of national importance এবং Vital-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Crucial: very important Important: Something that matters a lot. Of national importance: Very important for a country Vital: very important or necessary

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Crucial, Important, Of national importance এবং Vital?

এদের মধ্যে Of national importance সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Crucial: It is crucial to finish your homework before the deadline. Important: It's important to drink enough water every day. Of national importance: The new law addresses issues of national importance, such as healthcare and education. Vital: It's vital to drink enough water every day.

আমি কি Crucial, Important, Of national importance এবং Vital বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Crucial, Important, Of national importance এবং Vital সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।