You got nothing بمقابلہ Zero
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
You got nothing
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
Zero
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2
سب سے رسمی: Zeroسب سے عام: Zero
| You got nothing | Zero | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //juː ɡɒt ˈnʌθɪŋ//🇺🇸 //juː ɡɑt ˈnʌθɪŋ// | 🇬🇧 /["/ˈzɪərəʊ/"]/🇺🇸 /["/ˈzɪrəʊ/"]/ |
| مطلب | تمہارے پاس کوئی قدر یا فائدہ نہیں ہے۔You have no value or benefits. | عدد صفر.The number 0. |
| مثال | After all that hard work, it feels like you got nothing. | Five, four, three, two, one, zero… We have lift-off. |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A2 |
| ہم نشینی | got nothing to offer, you got nothing on me, you got nothing to lose | zero tolerance, zero degree, zero sum |
| متضاد | - | full, total |
| عام غلطیاں | Confused with 'you didn't get anything'., 'Nothing' is often mispronounced or misspelled. | Confusing 'zero' with 'none' — they have different contexts., Using 'zero' in phrases that require positive quantities., Pronouncing 'zero' incorrectly, especially as 'zero' or 'zeero'. |
| استعمال کے نکات | عام طور پر روزمرہ کی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے تاکہ یہ اشارہ دیا جا سکے کہ کسی شخص میں کوئی اہمیت یا حصہ نہیں ہے۔ اسے حقیر یا متنازعہ سمجھا جا سکتا ہے۔Typically used in casual conversation to imply someone is lacking in worth or contribution. Can be considered dismissive or confrontational. | در ریاضیات برای نشان دادن هیچ یا عدم وجود مقدار استفاده میشود. همچنین میتواند به عنوان نقطه شروع در زمینههای مختلف به کار رود اما نباید در زمینههای رسمی برای بیان نتایج منفی یا شکست استفاده شود.Used in mathematics to represent nothing or no quantity. It can also suggest a starting point in various contexts but should not be used in formal contexts when discussing negative outcomes or failures. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: You got nothing بمقابلہ Zero
You got nothing اور Zero میں کیا فرق ہے؟
You got nothing: You have no value or benefits. Zero: The number 0.
کون سا زیادہ رسمی ہے: You got nothing اور Zero؟
ان میں Zero سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: You got nothing اور Zero؟
روزمرہ انگریزی میں Zero سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
You got nothing: After all that hard work, it feels like you got nothing. Zero: Five, four, three, two, one, zero… We have lift-off.
کیا میں You got nothing اور Zero کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ You got nothing اور Zero ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔