Reasonable doubt in my mind بمقابلہ Uncertainty
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Reasonable doubt in my mind
10000 سے زیادہ (کم عام)
Uncertainty
اوپر کے 1000 (بہت عام)B2noun
سب سے عام: Uncertainty
| Reasonable doubt in my mind | Uncertainty | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈriːzənəbl daʊt ɪn maɪ maɪnd//🇺🇸 //ˈrizənəbl daʊt ɪn maɪ maɪnd// | 🇬🇧 /["/ʌnˈsɜːtnti/"]/🇺🇸 /["/ʌnˈsɜːrtnti/"]/ |
| مطلب | Not completely sure about something. | کسی چیز کے بارے میں یقین نہ ہونا۔Not being sure about something. |
| مثال | I have a reasonable doubt in my mind about his innocence. | The uncertainty about the future made it difficult for her to make long-term plans. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B2 |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | have reasonable doubt, express reasonable doubt, reasonable doubt standard, beyond reasonable doubt, raise reasonable doubt | considerable, great, high, amount, degree, element, cause, create, generate, surround something, exist, remain, uncertainty about, uncertainty as to, uncertainty in, an area of uncertainty, an atmosphere of uncertainty, a climate of uncertainty, considerable, great, high, amount, degree, element, cause, create, generate, surround something, exist, remain, uncertainty about, uncertainty as to, uncertainty in, an area of uncertainty, an atmosphere of uncertainty, a climate of uncertainty |
| متضاد | - | certainty, assurance, confidence |
| عام غلطیاں | Confusing with 'beyond a reasonable doubt'., Using it in overly casual situations., Misinterpreting the phrase as absolute certainty. | Confusing 'uncertainty' with 'insecurity' which has different meanings., Using 'uncertainty' in situations that require more concrete terms., Not differentiating between 'uncertainty' as a state and the causes of that uncertainty. |
| استعمال کے نکات | Used in legal contexts to discuss uncertainty about guilt. It can also be used informally in everyday conversation to express skepticism. | 'غیر یقینی صورتحال' کو رسمی بحثوں میں استعمال کریں، جیسے کہ سائنسی یا تعلیمی سیاق و سباق میں۔ روزمرہ کی گفتگو میں اس سے گریز کریں جہاں 'شک' جیسے آسان الفاظ زیادہ مناسب ہو سکتے ہیں۔Use 'uncertainty' in formal discussions, such as scientific or academic contexts. Avoid it in casual conversations where simpler words like 'doubt' may be more appropriate. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Reasonable doubt in my mind بمقابلہ Uncertainty
Reasonable doubt in my mind اور Uncertainty میں کیا فرق ہے؟
Reasonable doubt in my mind: Not completely sure about something. Uncertainty: Not being sure about something.
کون سا زیادہ عام ہے: Reasonable doubt in my mind اور Uncertainty؟
روزمرہ انگریزی میں Uncertainty سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Reasonable doubt in my mind: I have a reasonable doubt in my mind about his innocence. Uncertainty: The uncertainty about the future made it difficult for her to make long-term plans.
کیا میں Reasonable doubt in my mind اور Uncertainty کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Reasonable doubt in my mind اور Uncertainty ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔