Fantastic بمقابلہ It's just the bomb
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Fantastic
اوپر کے 2000 (عام)A1adjective
It's just the bomb
بول چال10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے رسمی: Fantasticسب سے عام: Fantastic
| Fantastic | It's just the bomb | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/fænˈtæstɪk/"]/🇺🇸 /["/fænˈtæstɪk/"]/ | 🇬🇧 //ɪts dʒʌst ðə bɒm//🇺🇸 //ɪts dʒʌst ðə bɑm// |
| مطلب | بہت زبردست یا کمال کا۔Really great or awesome. | یہ واقعی بہت اچھا یا بہترین ہے۔It's really good or excellent. |
| مثال | The movie was absolutely fantastic and I enjoyed every moment of it. | This pizza is just the bomb! |
| رجسٹر | غیر جانبدار | بول چال |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | A1 | - |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | be, feel, look, really, truly, utterly, be, look, seem, rather | just the bomb, that was the bomb, so bomb, feels bomb, the bomb diggity |
| متضاد | terrible, awful, bad | - |
| عام غلطیاں | Using 'fantastic' to describe negative things, which is incorrect., Mixing up 'fantastic' with 'fantastical', which means imaginary or whimsical., Think it's only for extraordinary situations; it can also be used for nice, everyday experiences. | 'Bomb' is confused with being bad, not realizing it means good in this context., Using it in formal situations, where slang is inappropriate., Misplacing the phrase in serious discussions; it should be light-hearted. |
| استعمال کے نکات | کسی چیز کی بہت تعریف کرنے کے لیے روزمرہ کی گفتگو میں 'شاندار' استعمال کریں۔ یہ زیادہ تر حالات کے لیے موزوں ہے لیکن رسمی تحریروں میں زیادہ جوش و خروش والا لگ سکتا ہے۔Use 'fantastic' in everyday conversation to express that something is very good. It's appropriate for most contexts but can feel overly enthusiastic in formal writing. | دوستوں میں غیر رسمی طور پر استعمال ہوتا ہے۔ رسمی ترتیبات میں مناسب نہیں۔Used informally among friends. Not appropriate in formal settings. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Fantastic بمقابلہ It's just the bomb
Fantastic اور It's just the bomb میں کیا فرق ہے؟
Fantastic: Really great or awesome. It's just the bomb: It's really good or excellent.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Fantastic اور It's just the bomb؟
ان میں Fantastic سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Fantastic اور It's just the bomb؟
روزمرہ انگریزی میں Fantastic سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Fantastic: The movie was absolutely fantastic and I enjoyed every moment of it. It's just the bomb: This pizza is just the bomb!
کیا میں Fantastic اور It's just the bomb کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Fantastic اور It's just the bomb ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔