Excuse me بمقابلہ Forgive me بمقابلہ I'm sorry I am so sorry
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Excuse me
Forgive me
I'm sorry I am so sorry
| Excuse me | Forgive me | I'm sorry I am so sorry | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɪkˈskjuːz miː//🇺🇸 //ɪkˈskjus mi// | 🇬🇧 //fəˈɡɪv mi//🇺🇸 //fərˈɡɪv mi// | 🇬🇧 //aɪm ˈsɒri aɪ æm səʊ ˈsɒri//🇺🇸 //aɪm ˈsɔri aɪ æm soʊ ˈsɔri// |
| مطلب | کسی کی توجہ حاصل کرنے یا کچھ پوچھنے کا ایک شائستہ طریقہ۔A polite way to get someone's attention or ask for something. | Please excuse me or let me off the hook. | افسوس یا معذرت کا اظہار کرنے کے لیے ایک جملہ۔A phrase to express regret or apology. |
| مثال | Excuse me, could you please help me? | Forgive me for being late to the meeting. | I messed up your order; I'm sorry, I am so sorry. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| ہم نشینی | excuse me, please, excuse me for interrupting, excuse me, do you mind? | forgive me for something, forgive me if, please forgive me | genuinely sorry, truly sorry, deeply sorry |
| متضاد | ignore me, overlook, disregard | - | - |
| عام غلطیاں | Using 'excuse me' in a rude way, Saying 'excuse me' too loudly in quiet places, Not using it when walking past someone | Confused with 'forgive' used without an object., Using inappropriately informal contexts., Incorrectly conjugating 'forgive' (e.g., forgiving me). | Saying 'I'm very sorry' too many times in a row., Misplacing 'so' in the sentence., Confusing with 'I apologize' in formal situations. |
| استعمال کے نکات | جب آپ کو کسی کو روکنے یا مدد مانگنے کی ضرورت ہو تو یہ جملہ استعمال کریں۔ یہ زیادہ تر حالات میں مناسب ہے لیکن بہت زیادہ رسمی حالات میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use this phrase when you need to interrupt or ask for help politely. It's appropriate in most situations but avoid using it in very formal contexts. | Use 'forgive me' when apologizing. It's appropriate in personal and professional contexts, but avoid it in very casual situations. | ذاتی گفتگو میں یا ان لوگوں سے بات کرتے وقت استعمال کریں جو آپ کے اعمال سے تکلیف اٹھا چکے ہیں۔ رسمی حالات میں اس کا زیادہ استعمال نہ کریں۔Use in personal conversations or when addressing someone hurt by your actions. Avoid overusing it in formal settings. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Excuse me بمقابلہ Forgive me بمقابلہ I'm sorry I am so sorry
Excuse me، Forgive me، اور I'm sorry I am so sorry میں کیا فرق ہے؟
Excuse me: A polite way to get someone's attention or ask for something. Forgive me: Please excuse me or let me off the hook. I'm sorry I am so sorry: A phrase to express regret or apology.
کون سا زیادہ عام ہے: Excuse me، Forgive me، اور I'm sorry I am so sorry؟
روزمرہ انگریزی میں Excuse me سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Excuse me: Excuse me, could you please help me? Forgive me: Forgive me for being late to the meeting. I'm sorry I am so sorry: I messed up your order; I'm sorry, I am so sorry.
کیا میں Excuse me، Forgive me، اور I'm sorry I am so sorry کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Excuse me، Forgive me، اور I'm sorry I am so sorry ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔