Don't go بمقابلہ Hold on بمقابلہ Stay بمقابلہ Stop

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Don't go

اوپر کے 1000 (بہت عام)

Hold on

اوپر کے 2000 (عام)

Stay

اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb

Stop

اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb
 Don't goHold onStayStop
تلفظ🇬🇧 //dəʊnt ɡəʊ//🇺🇸 //doʊnt ɡoʊ//🇬🇧 //həʊld ɒn//🇺🇸 //hoʊld ɑn//🇬🇧 /["/steɪ/","/steɪz/","/steɪd/","/ˈsteɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/steɪ/","/steɪz/","/steɪd/","/ˈsteɪɪŋ/"]/🇬🇧 /["/stɒp/","/stɒps/","/stɒpt/","/ˈstɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːp/","/stɑːps/","/stɑːpt/","/ˈstɑːpɪŋ/"]/
مطلبDo not leave.ذرا رکوWait a momentکسی جگہ پر موجود رہنا یا نہ چھوڑناto remain in a place or not leaveکسی کام کو جاری نہ رکھنا۔To not continue moving or doing something.
مثالDon't go without saying goodbye!Please hold on while I check the information.Please stay here until I return.Please stop talking during the movie.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدارغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)
CEFR سطح--A1A1
حصہ کلامverbverb
ہم نشینیDon't go away, Don't go too far, Don't go just yethold on a second, hold on tight, hold on the linebehind, on, on, allow somebody to, can, manage to, at, in, on, a place to stay, a reason to stay, stay and chat, help, etc., behind, on, on, allow somebody to, can, manage to, at, in, on, a place to stay, a reason to stay, stay and chat, help, etc.abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop, abruptly, dead, immediately, can, try to, be going to, from, know how to stop, know when to stop
متضاد-rush, hurry, advanceleave, depart, gogo, continue, proceed
عام غلطیاںAdding 'to' (e.g., 'Don't go to') when it is not needed., Confusing with 'Don't leave' - both are similar but can have different contexts., Using it in formal situations where a softer tone is needed.Confused with 'hold up' which means to delay, Using it in very formal contexts where 'please wait' is better, Not using it as a standalone phraseUsing 'stay' with an object when it should be intransitive (e.g., saying 'stay the book' instead of 'stay at home'), Mixing up 'stay' with 'wait' when referring to time spent, Confusing 'stay' with 'remain' in contexts where only one fits.'Stop' is sometimes used incorrectly as an adjective (e.g., 'a stop sign')., Confusing 'stop' with 'stopping' when referring to future actions., Using 'stop' in the past tense without 'ed' for things that have already finished.
استعمال کے نکاتUsed to advise or warn someone against leaving a place. Common in both spoken and written English, but can be considered informal depending on context.جب کسی سے مختصر وقت کے لیے انتظار کرنے کو کہا جائے تو 'ہولڈ آن' استعمال کریں۔ یہ عام گفتگو میں مناسب ہے لیکن زیادہ رسمی حالات میں بھی استعمال کیا جا سکتا ہے۔ بہت رسمی تحریروں میں اس سے گریز کریں۔Use 'hold on' when asking someone to wait briefly. It's appropriate in casual conversations but can be used in more formal situations as well. Avoid in very formal writing.جب آپ کہیں ٹھہرنے کا اظہار کرنا چاہتے ہیں تو 'stay' کا استعمال کریں، اکثر عارضی طور پر۔ یہ عام اور رسمی دونوں سیاق و سباق کے لیے مفید ہے۔ بہت رسمی تحریروں میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'stay' when you want to express remaining somewhere, often temporary. It's versatile for casual and formal contexts. Avoid using it in highly formal writing.جب آپ کسی کو کوئی کام کرنے سے روکنا چاہیں تو 'stop' استعمال کریں۔ یہ روزمرہ کی گفتگو میں عام ہے، لیکن 'cease' سے کم رسمی ہے۔ بہت رسمی تحریروں میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'stop' when you want someone to cease an action. It's common in everyday conversation, but it's less formal than 'cease.' Avoid using it in very formal writing.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Don't go
Hold on
Stay
Stop

اکثر پوچھے گئے سوالات: Don't go بمقابلہ Hold on بمقابلہ Stay بمقابلہ Stop

Don't go، Hold on، Stay، اور Stop میں کیا فرق ہے؟

Don't go: Do not leave. Hold on: Wait a moment Stay: to remain in a place or not leave Stop: To not continue moving or doing something.

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Don't go: Don't go without saying goodbye! Hold on: Please hold on while I check the information. Stay: Please stay here until I return. Stop: Please stop talking during the movie.

کیا میں Don't go، Hold on، Stay، اور Stop کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Don't go، Hold on، Stay، اور Stop ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے