Discover بمقابلہ Find out if

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Discover

اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb

Find out if

10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Discover
 DiscoverFind out if
تلفظ🇬🇧 /["/dɪˈskʌvə(r)/","/dɪˈskʌvəz/","/dɪˈskʌvəd/","/dɪˈskʌvərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈskʌvər/","/dɪˈskʌvərz/","/dɪˈskʌvərd/","/dɪˈskʌvərɪŋ/"]/🇬🇧 //faɪnd aʊt ɪf//🇺🇸 //faɪnd aʊt ɪf//
مطلبکسی چیز کے بارے میں پہلی بار معلوم کرناto find out about something for the first timediscover whether something is true or not
مثالI want to discover new places during my vacation.We need to find out if the meeting is still on.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)10000 سے زیادہ (کم عام)
CEFR سطحA2-
حصہ کلامverb
ہم نشینیquickly, soon, suddenly, be amazed to, be astonished to, be astounded to, an attempt to discover something, newly discovered, recently discovered, quickly, soon, suddenly, be amazed to, be astonished to, be astounded to, an attempt to discover something, newly discovered, recently discovered, quickly, soon, suddenly, be amazed to, be astonished to, be astounded to, an attempt to discover something, newly discovered, recently discovered, quickly, soon, suddenly, be amazed to, be astonished to, be astounded to, an attempt to discover something, newly discovered, recently discoveredfind out if it's true, find out if available, find out if necessary
متضادlose, ignore, overlook-
عام غلطیاںConfusing with 'recover' – to discover is to find something new, while to recover is to get back something lost., Using 'discover' interchangeably with 'invent' – discovery means finding something that already exists, while invention is creating something new., Omitting the object when necessary – remember to specify what is being discovered.Confused with 'find out about' which implies discovering details., Incorrectly using 'if' when 'whether' is more appropriate in formal contexts.
استعمال کے نکاتعام طور پر بول چال اور تحریری انگریزی دونوں میں استعمال ہوتا ہے۔ تعلیمی، پیشہ ورانہ اور آرام دہ سیاق و سباق میں مناسب ہے، لیکن زیادہ رسمی ترتیبات میں استعمال سے گریز کریں جہاں 'معلوم کرنا' جیسے مترادفات کو ترجیح دی جا سکتی ہے۔Commonly used in both spoken and written English. Appropriate in academic, professional, and casual contexts, but avoid in overly formal settings where synonyms like 'ascertain' may be preferred.Use in situations requiring investigation or inquiry. Avoid in highly formal writing; use instead 'determine whether'.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Discover
Find out if

اکثر پوچھے گئے سوالات: Discover بمقابلہ Find out if

Discover اور Find out if میں کیا فرق ہے؟

Discover: to find out about something for the first time Find out if: discover whether something is true or not

کون سا زیادہ عام ہے: Discover اور Find out if؟

روزمرہ انگریزی میں Discover سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Discover: I want to discover new places during my vacation. Find out if: We need to find out if the meeting is still on.

کیا میں Discover اور Find out if کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Discover اور Find out if ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے