Defence بمقابلہ Shield
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Defence
اوپر کے 3000 (عام)B2noun
Shield
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Shield
| Defence | Shield | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/dɪˈfens/"]/🇺🇸 /["/dɪˈfens/","/ˈdiːfens/"]/ | 🇬🇧 //ʃiːld//🇺🇸 //ʃiːld// |
| مطلب | نقصان یا خطرے سے تحفظ۔Protection from harm or danger. | A protective barrier or device. |
| مثال | The team's defence was strong, preventing the opposing players from scoring any goals. | The soldier raised his shield to block the arrows. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | B2 | - |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | adequate, effective, immune, come to, leap to, rush to, in defence of, defence against, weapons of defence, effective, strong, coastal, put up, bolster, improve, mechanism, defence against, capability, establishment, force, good, robust, solid, conduct, make, mount, attorney, counsel, lawyer, in somebody’s defence, defence of, defence to, counsel for the defence, good, robust, solid, conduct, make, mount, attorney, counsel, lawyer, in somebody’s defence, defence of, defence to, counsel for the defence, good, solid, staunch, play, put up, destroy, in defence, on defence | protective shield, energy shield, personal shield, combat shield, shield wall |
| متضاد | attack, offense | attack, assail, expose |
| عام غلطیاں | Confused with 'defense'; remember 'defence' is British English., Incorrectly using as a verb; 'defence' is a noun., Mispronouncing the ending; ensure the 'ce' sounds like 's'. | Confusing 'shield' with 'shelter' – they have different meanings., Using 'shield' as a verb without an object., Confusing the types of shields in gaming or sports. |
| استعمال کے نکات | یہ رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ قانونی، کھیلوں اور فوجی بحثوں میں عام ہے۔ جب تک کہ متعلقہ نہ ہو، عام گفتگو میں اس سے گریز کریں۔Used in both formal and informal contexts. Common in legal, sports, and military discussions. Avoid in casual conversations unless relevant. | Use 'shield' when discussing protection, both physical and metaphorical. It is often used in contexts like law, gaming, and safety. Avoid using it in overly casual settings where simpler terms are more suitable. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Defence بمقابلہ Shield
Defence اور Shield میں کیا فرق ہے؟
Defence: Protection from harm or danger. Shield: A protective barrier or device.
کون سا زیادہ عام ہے: Defence اور Shield؟
روزمرہ انگریزی میں Shield سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Defence: The team's defence was strong, preventing the opposing players from scoring any goals. Shield: The soldier raised his shield to block the arrows.
کیا میں Defence اور Shield کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Defence اور Shield ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔