Chop بمقابلہ Cut cut cut بمقابلہ Slice

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Chop

اوپر کے 1000 (بہت عام)B2verb

Cut cut cut

اوپر کے 2000 (عام)

Slice

اوپر کے 2000 (عام)B1noun
سب سے عام: Chop
 ChopCut cut cutSlice
تلفظ🇬🇧 /["/tʃɒp/","/tʃɒps/","/tʃɒpt/","/ˈtʃɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/tʃɑːp/","/tʃɑːps/","/tʃɑːpt/","/ˈtʃɑːpɪŋ/"]/🇬🇧 //kʌt kʌt kʌt//🇺🇸 //kʌt kʌt kʌt//🇬🇧 /["/slaɪs/"]/🇺🇸 /["/slaɪs/"]/
مطلبTo cut something into small pieces.To cut something into small pieces.To separate something into parts using a tool.کسی چیز کو پتلے ٹکڑوں میں کاٹنا۔To cut something into thin pieces.
مثالPlease chop the vegetables finely for the salad.He said, 'Just cut, cut, cut until you reach the end.'I would like a slice of chocolate cake, please.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطحB2-B1
حصہ کلامverbnoun
ہم نشینیfinely, coarsely, roughly, into, chop something to piecescut paper, cut fabric, cut wood, cut vegetables, cut costsbig, generous, great, cut, eat, in slices, slice of, cut something into slices, big, huge, large, carve, carve out, get, slice of, a slice of life, a slice of the action, a slice of the pie
متضادcombine, join, merge-combine, whole, join
عام غلطیاںConfused with 'chop up' — they are similar but not interchangeable in all contexts., Using 'chop' as a noun without context can be unclear., Saying 'chop it' without specifying what to chop sounds incomplete.Confused with 'cut out' for removing something., Used incorrectly in contexts that don't require cutting., Overuse in sentences when 'cut' is sufficient.Confused with 'dice' when referring to cutting food., Used as a standalone verb without an object., Misunderstanding the past tense, using 'sliced' incorrectly.
استعمال کے نکاتUse 'chop' in cooking contexts when discussing cutting food. It’s generally neutral but can seem informal in certain settings. Avoid in very formal writing.Use 'chop' in cooking contexts when discussing cutting food. It’s generally neutral but can seem informal in certain settings. Avoid in very formal writing.Often used in cooking or craft contexts. Can imply urgency or repetition in a task.عام طور پر کھانا پکانے کے حوالے سے استعمال ہوتا ہے، لیکن اس کا مطلب کسی چیز کو علامتی طور پر کاٹنا بھی ہو سکتا ہے، جیسے کسی مسئلے کو حل کرنا۔ علامتی سیاق و سباق میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں 'کاٹنا' زیادہ مناسب ہو سکتا ہے۔Commonly used in cooking contexts, but can also mean to cut through something in a figurative sense, like slicing through a problem. Avoid using it in metaphorical contexts where 'cut' might be more appropriate.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Cut cut cut
Slice

اکثر پوچھے گئے سوالات: Chop بمقابلہ Cut cut cut بمقابلہ Slice

Chop، Cut cut cut، اور Slice میں کیا فرق ہے؟

Chop: To cut something into small pieces. Cut cut cut: To separate something into parts using a tool. Slice: To cut something into thin pieces.

کون سا زیادہ عام ہے: Chop، Cut cut cut، اور Slice؟

روزمرہ انگریزی میں Chop سب سے عام ہے۔

کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Chop، Cut cut cut، اور Slice؟

Chop سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B2۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Chop: Please chop the vegetables finely for the salad. Cut cut cut: He said, 'Just cut, cut, cut until you reach the end.' Slice: I would like a slice of chocolate cake, please.

کیا میں Chop، Cut cut cut، اور Slice کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Chop، Cut cut cut، اور Slice ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے