Cheerful بمقابلہ Exuberant mexicans

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Cheerful

اوپر کے 2000 (عام)B1adjective

Exuberant mexicans

10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Cheerful
 CheerfulExuberant mexicans
تلفظ🇬🇧 /["/ˈtʃɪəfl/"]/🇺🇸 /["/ˈtʃɪrfl/"]/🇬🇧 //ɪɡˈzjuːbərənt//🇺🇸 //ɪɡˈzjubərənt//
مطلبخوش اور مثبت محسوس کرنا۔Feeling happy and positive.بہت پُرجوش اور خوش مزاج میکسیکو کے لوگ۔Very energetic and cheerful Mexican people.
مثالShe always has a cheerful smile on her face.The exuberant Mexicans celebrated their culture with music and dance.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)10000 سے زیادہ (کم عام)
CEFR سطحB1-
حصہ کلامadjective
ہم نشینیappear, be, feel, extremely, fairly, veryexuberant celebration, exuberant personality, exuberant atmosphere
متضادsad, gloomy, unhappyreserved Mexicans, restrained Mexicans, subdued Mexicans
عام غلطیاں'Cheerful' is often confused with 'cheerful' vs 'cheerfulness'., Learners may use 'cheerful' incorrectly as a verb.Assuming all Mexicans are exuberant., Misusing 'exuberant' as a negative term., Confusing 'exuberant' with 'loud.'
استعمال کے نکاتکسی شخص یا کسی ایسی چیز کو بیان کرنے کے لیے 'خوشحال' استعمال کریں جو خوش ہو۔ یہ آرام دہ اور رسمی دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے۔ منفی سیاق و سباق میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'cheerful' to describe someone or something that is happy. It's appropriate in both casual and formal contexts. Avoid using it in negative contexts.زندہ دل میکسیکو والوں کو بیان کرنے کے لیے مثبت سیاق و سباق میں استعمال کریں۔ رسمی تحریر میں اس سے گریز کریں۔ یہ ایک دقیانوسی تصور کے طور پر دیکھا جا سکتا ہے۔Use in positive contexts to describe lively Mexicans. Avoid in formal writing. It may be seen as stereotyping.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Cheerful
Exuberant mexicans

اکثر پوچھے گئے سوالات: Cheerful بمقابلہ Exuberant mexicans

Cheerful اور Exuberant mexicans میں کیا فرق ہے؟

Cheerful: Feeling happy and positive. Exuberant mexicans: Very energetic and cheerful Mexican people.

کون سا زیادہ عام ہے: Cheerful اور Exuberant mexicans؟

روزمرہ انگریزی میں Cheerful سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Cheerful: She always has a cheerful smile on her face. Exuberant mexicans: The exuberant Mexicans celebrated their culture with music and dance.

کیا میں Cheerful اور Exuberant mexicans کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Cheerful اور Exuberant mexicans ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے