Check it out first بمقابلہ Review
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Check it out first
غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)
Review
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2noun
سب سے رسمی: Reviewسب سے عام: Review
| Check it out first | Review | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //tʃɛk ɪt aʊt fɜːst//🇺🇸 //tʃɛk ɪt aʊt fɜrst// | 🇬🇧 /["/rɪˈvjuː/"]/🇺🇸 /["/rɪˈvjuː/"]/ |
| مطلب | فیصلہ کرنے سے پہلے کسی چیز کو دیکھو یا جانچو۔Look at or examine something before deciding. | کسی چیز کو دوبارہ جانچنے یا اس کا جائزہ لینے کے لیے دیکھنا۔To look at something again to check or evaluate it. |
| مثال | Before you buy that phone, you should check it out first. | I wrote a review of the new restaurant that just opened. |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A2 |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | check out a website, check out something new, check out the menu | enthusiastic, excellent, favourable/favorable, do, write, give something, appear, copy, article, do, class, session, materials, review for, careful, complete, comprehensive, ask for, call for, seek, take place, cover something, deal with something, board, body, committee, under review, up for review, review by |
| متضاد | - | ignore, overlook |
| عام غلطیاں | Using in overly formal contexts., Confusing with 'check it' which lacks the meaning of examining., Omitting 'it' can make the phrase unclear. | Using 'review' as a noun and verb without context (needs clear subject or object)., Confusing 'review' with 'revise' (review is for checking, revise is for changing)., Saying 'make a review' instead of 'write a review.' |
| استعمال کے نکات | عام طور پر دوستوں یا ساتھیوں کے درمیان غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ رسمی ترتیبات میں اس سے گریز کریں۔Commonly used in casual conversations among friends or peers. Avoid in formal settings. | 'Review' کا استعمال رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق میں کیا جا سکتا ہے، جیسے کہ اسکول کا کام یا کسی پروڈکٹ پر فیڈ بیک۔ مخصوص موضوعات پر بات کرنے کے علاوہ، اسے عام گفتگو میں استعمال کرنے سے گریز کریں۔Use 'review' in both formal and informal contexts, like schoolwork or feedback on a product. Avoid using it in casual conversation unless discussing specific topics. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Check it out first بمقابلہ Review
Check it out first اور Review میں کیا فرق ہے؟
Check it out first: Look at or examine something before deciding. Review: To look at something again to check or evaluate it.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Check it out first اور Review؟
ان میں Review سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Check it out first اور Review؟
روزمرہ انگریزی میں Review سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Check it out first: Before you buy that phone, you should check it out first. Review: I wrote a review of the new restaurant that just opened.
کیا میں Check it out first اور Review کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Check it out first اور Review ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔