Acknowledge بمقابلہ Please don't deny it
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Acknowledge
اوپر کے 2000 (عام)B2verb
Please don't deny it
اوپر کے 2000 (عام)
| Acknowledge | Please don't deny it | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //əkˈnɒlɪdʒ//🇺🇸 //ækˈnɑːlɪdʒ// | 🇬🇧 //pliːz dəʊnt dɪˈnaɪ ɪt//🇺🇸 //pliz doʊnt dɪˈnaɪ ɪt// |
| مطلب | کسی چیز کو قبول کرنا یا نوٹس لینا۔To accept or notice something. | یہ نہ کہیں کہ کوئی بات سچی نہیں ہے۔Don't say something is not true. |
| مثال | She didn't acknowledge my presence at the meeting. | Everyone saw you at the party, so please don't deny it. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | B2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | acknowledge receipt, acknowledge contributions, acknowledge existence | deny the truth, deny responsibility, deny accusations, deny feelings, deny knowledge |
| متضاد | deny, ignore, reject | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'recognize' - 'acknowledge' emphasizes recognition of existence or truth., Using incorrect prepositions, e.g., 'acknowledge to' instead of 'acknowledge'. | Confused with 'deny' vs 'refuse', Using in overly formal situations, Misplacing 'it' leading to confusion |
| استعمال کے نکات | کسی کے تعاون یا وجود کو باضابطہ طور پر تسلیم کرنے کے لیے 'acknowledge' استعمال کریں۔ زیادہ رسمی سیاق و سباق سے گریز کریں۔Use 'acknowledge' when formally recognizing someone's contribution or existence. Avoid in overly casual contexts. | ایمانداری یا تصدیق کی درخواست کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ سنجیدہ اور غیر رسمی دونوں گفتگو میں مناسب ہے۔ رسمی تحریر میں استعمال سے گریز کریں۔Used to request honesty or confirmation. Appropriate in both serious and casual conversations. Avoid in formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Acknowledge بمقابلہ Please don't deny it
Acknowledge اور Please don't deny it میں کیا فرق ہے؟
Acknowledge: To accept or notice something. Please don't deny it: Don't say something is not true.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Acknowledge: She didn't acknowledge my presence at the meeting. Please don't deny it: Everyone saw you at the party, so please don't deny it.
کیا میں Acknowledge اور Please don't deny it کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Acknowledge اور Please don't deny it ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔