Absent بمقابلہ Missing بمقابلہ Vacant
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Absent
اوپر کے 2000 (عام)C1adjective
Missing
اوپر کے 2000 (عام)A2adjective
Vacant
اوپر کے 3000 (عام)C1adjective
| Absent | Missing | Vacant | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈæbsənt/"]/🇺🇸 /["/ˈæbsənt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmɪsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈveɪ.kənt//🇺🇸 //ˈveɪ.kənt// |
| مطلب | موجود نہ ہونا یا یہاں نہ ہونا۔not present or not here | موجود نہ ہونا یا گم ہو جانا۔Not present or lost. | خالی یا استعمال نہ ہونے والا۔Empty or not occupied. |
| مثال | She was absent from work for two weeks. | She was missing her keys and couldn't find them anywhere. | The apartment has been vacant for several months. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| CEFR سطح | C1 | A2 | C1 |
| حصہ کلام | adjective | adjective | adjective |
| ہم نشینی | be, remain, completely, entirely, quite, from, absent without leave, be, remain, completely, entirely, quite, from, absent without leave | be, go, discover somebody, completely, entirely, totally, from, missing in action, missing, presumed dead, be, go, discover somebody, completely, entirely, totally, from, missing in action, missing, presumed dead, be, go, discover somebody, completely, entirely, totally, from, missing in action, missing, presumed dead, be, go, discover somebody, completely, entirely, totally, from, missing in action, missing, presumed dead | vacant seat, vacant position, vacant lot, vacant room |
| متضاد | present, there, available | present, found, available | occupied, filled, crowded |
| عام غلطیاں | Confused with 'absentee' which refers to a person who is not present., Using 'absent' improperly when discussing someone who is temporarily away, instead of permanently missing., Incorrectly assuming 'absent' can be used as an adverb when it is an adjective. | 'Missing' used as a noun instead of an adjective., Confused with 'missed' in situations involving time., 'Missing' used without an object, leading to confusion. | Confused with 'vacation' as in time off., Used incorrectly to describe busy places., Said as 'vacant of' instead of simply 'vacant'. |
| استعمال کے نکات | 'غیر حاضر' کا استعمال ایسے شخص کو بیان کرنے کے لیے کیا جاتا ہے جو اس جگہ موجود نہ ہو جہاں اس کی توقع کی جاتی ہے۔ یہ رسمی یا غیر جانبدار ہو سکتا ہے، لیکن بہت ہی غیر رسمی سیاق و سباق میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'absent' to describe someone who is not in a place where they are expected to be. It can be formal or neutral, but avoid using it in very casual contexts. | کسی ایسی چیز کو بیان کرنے کے لیے 'غائب' استعمال کریں جو مل نہ رہی ہو۔ یہ رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے، لیکن انتہائی تکنیکی بحثوں میں جہاں مخصوص الفاظ کی ضرورت ہو وہاں اس سے گریز کریں۔Use 'missing' to describe something that cannot be found. It's appropriate in both formal and informal contexts, but avoid it in highly technical discussions where specific terms are needed. | 'خالی' کا استعمال خالی جگہوں جیسے کمرے، عہدے، یا نشستوں کی وضاحت کے لیے کریں۔ عام طور پر نیوٹرل؛ بہت رسمی سیاق و سباق میں استعمال سے گریز کریں۔Use 'vacant' to describe spaces, positions, or expressions that lack activity or occupation. It's suitable for both written and spoken contexts, but avoid using it in informal settings. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Absent بمقابلہ Missing بمقابلہ Vacant
Absent، Missing، اور Vacant میں کیا فرق ہے؟
Absent: not present or not here Missing: Not present or lost. Vacant: Empty or not occupied.
کیا Absent، Missing، اور Vacant ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Absent: C1, Missing: A2, Vacant: C1۔
Absent، Missing، اور Vacant کس حصہ کلام سے ہیں؟
Absent: adjective, Missing: adjective, Vacant: adjective.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Absent: She was absent from work for two weeks. Missing: She was missing her keys and couldn't find them anywhere. Vacant: The apartment has been vacant for several months.
کیا میں Absent، Missing، اور Vacant کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Absent، Missing، اور Vacant ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔