A nice young fellow بمقابلہ Guy

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

A nice young fellow

10000 سے زیادہ (کم عام)

Guy

غیر رسمیاوپر کے 1000 (بہت عام)A2noun
سب سے رسمی: A nice young fellowسب سے عام: Guy
 A nice young fellowGuy
تلفظ🇬🇧 //ə naɪs jʌŋ ˈfɛloʊ//🇺🇸 //ə naɪs jʌŋ ˈfɛloʊ//🇬🇧 /["/ɡaɪ/"]/🇺🇸 /["/ɡaɪ/"]/
مطلبایک مہربان نوجوان۔A kind young man.ایک آدمی یا لڑکا۔A man or a boy.
مثالHe is truly a nice young fellow who always helps others.The guy at the coffee shop always remembers my order.
رجسٹرغیر جانبدارغیر رسمی
کتنا عام10000 سے زیادہ (کم عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)
CEFR سطح-A2
حصہ کلامnoun
ہم نشینیyoung man, nice person, pleasant demeanor, helpful attitudedecent, friendly, funny
متضاد-girl, woman
عام غلطیاںUsing 'fellow' in formal contexts where 'man' or 'person' is better., Translating directly to other languages without understanding the nuance of friendliness.Used 'guy' for a girl, which is less common., Confused with 'guy's' as a possessive instead of just a noun., Overused in formal situations.
استعمال کے نکات"ایک اچھا نوجوان" دوستانہ اور شائستہ ہے؛ عام گفتگو میں استعمال کریں۔ یہ پرانا فیشن لگ سکتا ہے۔"A nice young fellow" is friendly and polite; use in casual conversation. It may sound old-fashioned.عام گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ رسمی تحریروں یا تقریروں میں اس سے گریز کریں۔ بہت غیر رسمی سیاق و سباق میں عام طور پر لوگوں کا حوالہ دے سکتا ہے، صرف مردوں کا نہیں۔Used in casual conversations. Avoid in formal writing or speeches. Can refer to people in general, not just males, in very informal contexts.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

A nice young fellow
Guy

اکثر پوچھے گئے سوالات: A nice young fellow بمقابلہ Guy

A nice young fellow اور Guy میں کیا فرق ہے؟

A nice young fellow: A kind young man. Guy: A man or a boy.

کون سا زیادہ رسمی ہے: A nice young fellow اور Guy؟

ان میں A nice young fellow سب سے رسمی ہے۔

کون سا زیادہ عام ہے: A nice young fellow اور Guy؟

روزمرہ انگریزی میں Guy سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

A nice young fellow: He is truly a nice young fellow who always helps others. Guy: The guy at the coffee shop always remembers my order.

کیا میں A nice young fellow اور Guy کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ A nice young fellow اور Guy ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے