Significato in italiano
Inviare, Mandare
Significato di Send
Fare in modo che qualcosa vada o venga portato in un posto, specialmente per posta, email, radio, ecc.
In simple words: To make something go to a person or place.
Fare in modo che qualcosa vada a una persona o in un posto.
Send in una frase
- Please send me the documents by the end of the day.Per favore, inviami i documenti entro la fine della giornata.
- I will send an email to confirm the meeting.Inviero un'email per confermare l'incontro.
- Can you send a message to your friend?Puoi mandare un messaggio al tuo amico?
- She decided to send her application for the job.Ha deciso di inviare la sua candidatura per il lavoro.
- The teacher will send out the test results tomorrow.L'insegnante manderà i risultati del test domani.
Come usare Send
Use 'send' when talking about delivering messages, packages, or information. It's suitable for formal and informal situations but may not be appropriate in academic contexts without a clear subject.
Usa 'inviare' o 'mandare' quando parli di recapitare messaggi, pacchi o informazioni. È adatto a situazioni formali e informali, ma potrebbe non essere appropriato in contesti accademici senza un soggetto chiaro.
Grammar pattern
send + object + to + recipient
Memory hint
Think of 'send a letter', imagine mailing something important.
Parole correlate
Collocations with Send
- send a message
- send an email
- send regards
- send information
- send a package
Common mistakes with Send
- Confusing 'send' with 'send out' which has a different usage.
- Incorrect word order in sentences like 'I send the email to you.'
- Using 'send' without an object, e.g., 'I will send.'
Send appears in
Send in altre lingue
- Arabicالعربية
إرسال
جعل شيء ما يذهب إلى شخص أو مكان.
- Bengaliবাংলা
পাঠানো
কাউকে বা কোনো জায়গায় কিছু পাঠানো।
- GermanDeutsch
Senden
Etwas an eine Person oder einen Ort schicken.
- SpanishEspañol
Enviar
Hacer que algo vaya a una persona o lugar.
- Persianفارسی
ارسال کردن
به یک شخص یا مکان چیزی را فرستادن.
- FrenchFrançais
Envoyer
Faire parvenir quelque chose à une personne ou à un endroit.
- Hindiहिन्दी
भेजना
किसी व्यक्ति या स्थान पर कुछ भेजना।
- PortuguesePortuguês
Enviar
Fazer algo ir para uma pessoa ou lugar.
- RussianРусский
Отправить
Отправить что-то кому-то или куда-то.
- Urduاردو
بھیجنا، روانہ کرنا
کسی شخص یا جگہ پر کوئی چیز بھیجنا۔
- Chinese中文
发送
把某物送到一个人或地方。
More words like Send
Le persone cercano anche
- Send significato
- significato di Send
- cosa significa Send
- Send traduzione
- Send in italiano
- definizione di Send
- come si usa Send
Domande frequenti su Send
Cosa significa Send?
Fare in modo che qualcosa vada a una persona o in un posto.
Cosa significa Send in italiano?
Fare in modo che qualcosa vada a una persona o in un posto.
Qual è la definizione di Send?
Fare in modo che qualcosa vada o venga portato in un posto, specialmente per posta, email, radio, ecc.
Come si usa Send in una frase?
Please send me the documents by the end of the day.
Puoi fare un altro esempio di Send?
I will send an email to confirm the meeting.
Quali sono i sinonimi di Send?
Alcune alternative comuni sono dispatch, deliver, convey, transfer, forward.
Qual è il contrario di Send?
Significati opposti includono receive, get.
Quali parole si abbinano a Send?
Si abbina spesso a send a message, send an email, send regards, send information, send a package.
Quali sono gli errori comuni con Send?
Confusing 'send' with 'send out' which has a different usage. Incorrect word order in sentences like 'I send the email to you.' Using 'send' without an object, e.g., 'I will send.'
Come si pronuncia Send?
US: /["/send/","/sendz/","/sent/","/ˈsendɪŋ/"]/, UK: /["/send/","/sendz/","/sent/","/ˈsendɪŋ/"]/. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Quando dovrei usare Send?
Usa 'inviare' o 'mandare' quando parli di recapitare messaggi, pacchi o informazioni. È adatto a situazioni formali e informali, ma potrebbe non essere appropriato in contesti accademici senza un soggetto chiaro.
Che livello CEFR ha Send?
"Send" è al livello A1 della scala CEFR.



























