Help you out vs Support

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Help you out

Top 2000 (comune)

Support

Top 1000 (molto comune)A2verb
Più comune: Support
 Help you outSupport
Pronuncia🇬🇧 //hɛlp juː aʊt//🇺🇸 //hɛlp juː aʊt//🇬🇧 /["/səˈpɔːt/","/səˈpɔːts/","/səˈpɔːtɪd/","/səˈpɔːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/səˈpɔːrt/","/səˈpɔːrts/","/səˈpɔːrtɪd/","/səˈpɔːrtɪŋ/"]/
SignificatoDarti una mano o renderti le cose più facili.To assist you or make things easier for you.Dare aiuto o assistenza.To give help or assistance.
EsempioCan I help you out with your homework?I want to support my friends in their endeavors.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-A2
Categoria grammaticaleverb
Collocazionihelp you out, help someone out, help out with, help out a friend, help out in a situationoverwhelmingly, fervently, fully, agree to, pledge to, promise to, in, be well supported, be widely supported, support and encourage somebody/​something, overwhelmingly, fervently, fully, agree to, pledge to, promise to, in, be well supported, be widely supported, support and encourage somebody/​something, financially, generously, partially, help (to), through, financially, generously, partially, help (to), through, strongly, weakly, adequately, appear to, seem to, tend to, be supported by data, be supported by evidence, be well supported
Contrari-oppose, hinder, neglect
Errori comuniOmitting 'out' and just saying 'help you'., Using 'help out' without the object., Confusing with 'help up' which is incorrect.Confused with 'supplement', which means to add to something., Using 'support' as a noun without clarification (e.g. 'She gave support' is vague)., Mixing up 'support' and 'oppose'.
Note d'usoUsalo in contesti informali quando offri aiuto. È più colloquiale di 'assistere'. Evitalo in situazioni molto formali.Use in informal contexts when offering assistance. More casual than 'assist'. Avoid in very formal situations.Questa parola può essere usata in molti contesti come supporto emotivo, aiuto finanziario o sostegno a una causa. È appropriata sia in contesti informali che formali.This word can be used in many contexts like emotional support, financial help, or supporting a cause. It's appropriate in both casual and formal contexts.

Guardalo in clip reali

Help you out

Domande frequenti: Help you out vs Support

Qual è la differenza tra Help you out e Support?

Help you out: To assist you or make things easier for you. Support: To give help or assistance.

Quale è più comune: Help you out e Support?

Support è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Help you out: Can I help you out with your homework? Support: I want to support my friends in their endeavors.

Posso usare Help you out e Support in modo intercambiabile?

Non sempre. Help you out e Support sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati