Significato in italiano
Guarnire
Significato di Garnish
To decorate or flavor food by adding certain ingredients.
Decorare o insaporire un piatto aggiungendo alcuni ingredienti.
In simple words: To add decoration or flavor to food.
Aggiungere decorazione o sapore al cibo.
Garnish in una frase
- The chef decided to garnish the salad with fresh herbs.Lo chef ha deciso di guarnire l'insalata con erbe fresche.
- You should garnish the soup with a sprig of parsley for added flavor.Dovresti guarnire la zuppa con un rametto di prezzemolo per un sapore in più.
- They used lemon slices to garnish the grilled fish.Hanno usato fette di limone per guarnire il pesce grigliato.
- For a festive touch, you can garnish the drinks with colorful straws.Per un tocco festivo, puoi guarnire le bevande con cannucce colorate.
- The dessert was generously garnished with chocolate shavings.Il dessert era generosamente guarnito con scaglie di cioccolato.
Come usare Garnish
Use 'garnish' when discussing food presentation. It's common in restaurants and cooking contexts. Avoid informal settings.
Usa 'guarnire' quando parli della presentazione del cibo. È comune nei ristoranti e nei contesti di cucina. Evita contesti informali.
Grammar pattern
garnish + object
Memory hint
Think of 'garden' - a garnish makes food look beautiful like a flower garden.
Parole correlate
Collocations with Garnish
- garnish a dish
- garnish with herbs
- garnish for presentation
- garnish on top
- garnish the plate
Common mistakes with Garnish
- Confused with 'garnish' as a noun vs. verb.
- Using 'garnish' without an object, e.g., 'garnish a dish' is correct.
Garnish appears in
Garnish in altre lingue
- Arabicالعربية
زينة
تزيين أو إضافة نكهة للطعام.
- Bengaliবাংলা
সাজানো
খাবারে সাজসজ্জা বা স্বাদ যোগ করা।
- GermanDeutsch
Garnieren
Essen verzieren oder würzen.
- SpanishEspañol
Adornar
Añadir decoración o sabor a la comida.
- Persianفارسی
تزیین کردن غذا
برای خوشطعمتر یا زیباتر کردن غذا، چیزی به آن اضافه کردن.
- FrenchFrançais
Garnir
Ajouter une décoration ou une saveur à un plat.
- Hindiहिन्दी
सजाना
खाने को सजाना या स्वाद देना।
- PortuguesePortuguês
Garnish
Adicionar decoração ou sabor à comida.
- RussianРусский
Гарнировать, украшать
Добавлять украшение или вкус к еде.
- Urduاردو
گارنش، سجاوٹ
کھانے میں سجاوٹ یا ذائقہ شامل کرنا۔
- Chinese中文
Garnish
给食物加点装饰或调味。
More s like Garnish
- Decorate
- Enhance
- FertileC1
Capable of producing abundant vegetation or offspring.
- BathroomA1
a room in which there is a bath, a washbasin and often a toilet
- CafeA1
a place where you can buy drinks and simple meals. Alcohol is not usually served in British or American cafes.
- CatA1
a small animal with soft fur that people often keep as a pet. Cats catch and kill birds and mice.
Le persone cercano anche
- Garnish significato
- significato di Garnish
- cosa significa Garnish
- Garnish traduzione
- Garnish in italiano
- definizione di Garnish
- come si usa Garnish
Domande frequenti su Garnish
Cosa significa Garnish?
Aggiungere decorazione o sapore al cibo.
Cosa significa Garnish in italiano?
Aggiungere decorazione o sapore al cibo.
Qual è la definizione di Garnish?
Decorare o insaporire un piatto aggiungendo alcuni ingredienti.
Come si usa Garnish in una frase?
The chef decided to garnish the salad with fresh herbs.
Puoi fare un altro esempio di Garnish?
You should garnish the soup with a sprig of parsley for added flavor.
Quali sono i sinonimi di Garnish?
Alcune alternative comuni sono decorate, embellish, adorn, enhance, accentuate.
Quali parole si abbinano a Garnish?
Si abbina spesso a garnish a dish, garnish with herbs, garnish for presentation, garnish on top, garnish the plate.
Quali sono gli errori comuni con Garnish?
Confused with 'garnish' as a noun vs. verb. Using 'garnish' without an object, e.g., 'garnish a dish' is correct.
Come si pronuncia Garnish?
US: //ˈɡɑrnɪʃ//, UK: //ˈɡɑːnɪʃ//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Quando dovrei usare Garnish?
Usa 'guarnire' quando parli della presentazione del cibo. È comune nei ristoranti e nei contesti di cucina. Evita contesti informali.
