Expect vs They're gonna demand a certain standard

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Expect

Top 1000 (molto comune)A2verb

They're gonna demand a certain standard

Top 2000 (comune)
Più comune: Expect
 ExpectThey're gonna demand a certain standard
Pronuncia🇬🇧 /["/ɪkˈspekt/","/ɪkˈspekts/","/ɪkˈspektɪd/","/ɪkˈspektɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspekt/","/ɪkˈspekts/","/ɪkˈspektɪd/","/ɪkˈspektɪŋ/"]/🇬🇧 //ðeəʳ ˈɡɒnə dɪˈmɑːnd ə ˈsɜːtən ˈstændəd//🇺🇸 //ðɛr ˈɡɑnə dɪˈmænd ə ˈsɜrtən ˈstændərd//
SignificatoTo believe something will happen.They will ask for a specific level of quality.
EsempioI expect to receive my package by Friday.They're gonna demand a certain standard of work from all employees.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRA2-
Categoria grammaticaleverb
Collocazioniconfidently, fully, rightly, be fair to, be natural to, be reasonable to, from, as expected, (only) to be expected, be widely expected, confidently, fully, rightly, be fair to, be natural to, be reasonable to, from, as expected, (only) to be expected, be widely expecteddemand a refund, standard of care, certain quality, high standards, set standards
Contraridoubt, disregard, ignore-
Errori comuniConfused with 'hope' - 'expect' is more certain than 'hope'., Using 'expect' without an object - remember it often needs a person or thing., Misplacing the infinitive after 'expect' - make sure to use 'to + verb'.Using 'gonna' in formal contexts., Confusing 'gonna' with 'going to' in complete sentences., Ignoring the informal tone when using 'gonna'.
Note d'usoUse 'expect' in both spoken and written English. It's neutral, suitable for both formal and informal contexts. Avoid using it with uncertain outcomes.Use 'gonna' in informal spoken English to indicate future intent. It's less suitable in formal writing or speaking situations.

Domande frequenti: Expect vs They're gonna demand a certain standard

Qual è la differenza tra Expect e They're gonna demand a certain standard?

Expect: To believe something will happen. They're gonna demand a certain standard: They will ask for a specific level of quality.

Quale è più comune: Expect e They're gonna demand a certain standard?

Expect è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Expect: I expect to receive my package by Friday. They're gonna demand a certain standard: They're gonna demand a certain standard of work from all employees.

Posso usare Expect e They're gonna demand a certain standard in modo intercambiabile?

Non sempre. Expect e They're gonna demand a certain standard sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati