Significato in italiano
Non farlo
Significato di Don't do this
A phrase to advise against taking a particular action.
Una frase per sconsigliare di intraprendere una particolare azione.
In simple words: Avoid this action.
Evita questa azione.
Don't do this in una frase
- Don't do this if you want to stay safe near the fire.Non farlo se vuoi stare al sicuro vicino al fuoco.
- When you're in a dangerous spot, just say, 'Don't do this!'Quando sei in un posto pericoloso, di' solo: 'Non farlo!'
- If you feel uncomfortable, don't do this to impress others.Se ti senti a disagio, non farlo per impressionare gli altri.
- It's risky; don't do this while driving.È rischioso; non farlo mentre guidi.
- In social situations, it's best to say, 'Don't do this' if you're unhappy.In situazioni sociali, è meglio dire 'Non farlo' se sei infelice.
Come usare Don't do this
Use in casual conversations to warn against a specific action. Not suitable for formal contexts.
Usalo in conversazioni informali per mettere in guardia contro un'azione specifica. Non adatto a contesti formali.
Grammar pattern
Standalone warning phrase
Memory hint
Remember: If you see danger, just say 'Don't do this!'
Parole correlate
Collocations with Don't do this
- don't do this again
- don't do this now
- don't do this under pressure
Synonyms for Don't do this
- avoid this
- refrain from this
- stay away from this
Common mistakes with Don't do this
- Using it in a professional setting where it's too casual.
- Saying it too aggressively, which may seem rude.
- Confusing it with 'Do this' in negative contexts.
Don't do this appears in
Don't do this in altre lingue
- Arabicالعربية
لا تفعل هذا
تجنب هذا الفعل.
- Bengaliবাংলা
এটা কোরো না
এই কাজটি এড়িয়ে চলুন।
- GermanDeutsch
Mach das nicht
Vermeide diese Handlung.
- SpanishEspañol
No hagas esto
Evita esta acción.
- Persianفارسی
این کار رو نکن
از این کار پرهیز کن.
- FrenchFrançais
Ne fais pas ça
Évite cette action.
- Hindiहिन्दी
ये मत करो
इस क्रिया से बचें।
- PortuguesePortuguês
Não faça isso
Evite esta ação.
- RussianРусский
Не делай этого
Избегай этого действия.
- Chinese中文
别这么做
别做这件事。
More chunks like Don't do this
- Give me your coordinates
Request for someone's geographical location expressed as figures.
- Safe landing site
A location designated for an aircraft to land without danger.
- Try and force it down
To attempt to make something happen by forcefully pushing it down.
- He'll know what to do
He will understand the best way to respond or act.
- Know what to do
To have a clear understanding of how to act or respond.
- We have time
Indicates that there is sufficient time to do something.
Le persone cercano anche
- Don't do this significato
- significato di Don't do this
- cosa significa Don't do this
- Don't do this traduzione
- Don't do this in italiano
- definizione di Don't do this
- come si usa Don't do this
Domande frequenti su Don't do this
Cosa significa Don't do this?
Evita questa azione.
Cosa significa Don't do this in italiano?
Evita questa azione.
Qual è la definizione di Don't do this?
Una frase per sconsigliare di intraprendere una particolare azione.
Come si usa Don't do this in una frase?
Don't do this if you want to stay safe near the fire.
Puoi fare un altro esempio di Don't do this?
When you're in a dangerous spot, just say, 'Don't do this!'
Quali sono i sinonimi di Don't do this?
Alcune alternative comuni sono avoid this, refrain from this, stay away from this.
Quali parole si abbinano a Don't do this?
Si abbina spesso a don't do this again, don't do this now, don't do this under pressure.
Quali sono gli errori comuni con Don't do this?
Using it in a professional setting where it's too casual. Saying it too aggressively, which may seem rude. Confusing it with 'Do this' in negative contexts.
Come si pronuncia Don't do this?
US: //doʊnt du ðɪs//, UK: //dəʊnt dʊ ðɪs//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Don't do this è formale o informale?
"Don't do this" è informale, quindi è adatto a conversazioni informali con amici e familiari.
Quando dovrei usare Don't do this?
Usalo in conversazioni informali per mettere in guardia contro un'azione specifica. Non adatto a contesti formali.


