Description vs Specification

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Description

Top 1000 (molto comune)A1noun

Specification

Top 3000 (comune)C1noun
Più comune: Description
 DescriptionSpecification
Pronuncia🇬🇧 /["/dɪˈskrɪpʃn/"]/🇺🇸 /["/dɪˈskrɪpʃn/"]/🇬🇧 /["/ˌspesɪfɪˈkeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌspesɪfɪˈkeɪʃn/"]/
SignificatoA spoken or written explanation of something.A detailed description of something's features or requirements.
EsempioCan you give me a description of the new movie?the technical specifications of the new model *(= of car)*
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 3000 (comune)
Livello CEFRA1C1
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazionicomplete, comprehensive, detailed, give (somebody), issue, offer (somebody), apply to somebody, fit somebodycomplete, detailed, full, develop, draw up, write, according to the/​your specifications, to the/​your specifications
Contrariobfuscation, confusionvagueness, ambiguity, generalization
Errori comuniConfusing 'description' with 'prescription'., Using 'descriptive' instead of 'description' when referring to the noun., Saying 'describe' instead of 'description' in noun contexts.Confused with 'specifically' — they have different uses., Using it in informal contexts where simpler words work better., Mistaking it for 'speculation' which means guessing.
Note d'usoUse 'description' when explaining something clearly, often in writing. It's appropriate in both spoken and written contexts, but avoid using it in very casual conversations.Use 'specification' in formal contexts like contracts or technical documents. Avoid in casual conversations. It's more appropriate for discussions focused on details.

Domande frequenti: Description vs Specification

Qual è la differenza tra Description e Specification?

Description: A spoken or written explanation of something. Specification: A detailed description of something's features or requirements.

Quale è più comune: Description e Specification?

Description è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Description e Specification sono allo stesso livello CEFR?

Description: A1, Specification: C1 sulla scala CEFR.

Posso usare Description e Specification in modo intercambiabile?

Non sempre. Description e Specification sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati