Convey vs Transmit

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Convey

Top 3000 (comune)B2verb

Transmit

Top 2000 (comune)B2verb
Più comune: Transmit
 ConveyTransmit
Pronuncia🇬🇧 /["/kənˈveɪ/","/kənˈveɪz/","/kənˈveɪd/","/kənˈveɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈveɪ/","/kənˈveɪz/","/kənˈveɪd/","/kənˈveɪɪŋ/"]/🇬🇧 //trænˈsmɪt//🇺🇸 //trænˈsmɪt//
SignificatoTo communicate or express something.To send something from one place to another.
EsempioShe used gestures to convey her feelings when words failed.The satellite will transmit data back to Earth.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 3000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRB2B2
Categoria grammaticaleverbverb
Collocazioniclearly, perfectly, powerfully, can, could, try to, totransmit signals, transmit data, transmit information, transmit a message, transmit power
Contrarimiscommunicate, hide, obscurereceive, detain
Errori comuniUsing 'convey' without an object (e.g., saying 'I convey' without specifying what)., Confusing it with 'conveyer' which refers to a type of belt., Mixing up the meaning with 'conveying' as in carrying physical items.Confused with 'transmit' vs 'emit'., Using 'transmit' without an object., Mispronouncing the word.
Note d'usoUse 'convey' when you want to express an idea or feeling. It's appropriate in both spoken and written language, but might sound a bit formal in everyday conversation.Commonly used in technical contexts, such as electronics, communication, and medicine. Avoid in casual conversation.

Domande frequenti: Convey vs Transmit

Qual è la differenza tra Convey e Transmit?

Convey: To communicate or express something. Transmit: To send something from one place to another.

Quale è più comune: Convey e Transmit?

Transmit è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Convey e Transmit sono allo stesso livello CEFR?

Convey: B2, Transmit: B2 sulla scala CEFR.

Posso usare Convey e Transmit in modo intercambiabile?

Non sempre. Convey e Transmit sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati