Behold vs Gaze
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Behold
FormaleOltre 10.000 (meno comune)
Gaze
Top 2000 (comune)C1verb
Più formale: BeholdPiù comune: Gaze
| Behold | Gaze | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //bɪˈhoʊld//🇺🇸 //bɪˈhoʊld// | 🇬🇧 /["/ɡeɪz/","/ˈɡeɪzɪz/","/ɡeɪzd/","/ˈɡeɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡeɪz/","/ˈɡeɪzɪz/","/ɡeɪzd/","/ˈɡeɪzɪŋ/"]/ |
| Significato | Look at something with attention. | Guardare qualcosa a lungo.To look at something for a long time. |
| Esempio | Behold the magnificent sunset over the horizon. | She gazed at him in amazement. |
| Registro | Formale | Neutro |
| Quanto è comune | Oltre 10.000 (meno comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | - | C1 |
| Categoria grammaticale | verb | |
| Collocazioni | behold the wonders, behold the glory, behold your fate | intently, steadily, absently, at, in, into |
| Contrari | ignore, overlook | avert, ignore, dismiss |
| Errori comuni | Using 'behold' in informal settings., Confusing 'behold' with 'see' or 'look at' for casual use., Using incorrect verb forms, as 'beholded' is not correct. | Confused with 'glance' — 'gaze' means a long look, not a quick one., Using 'gaze' without 'at' — it should be 'gaze at the stars', not just 'gaze the stars'., Overusing in casual contexts — more suitable for descriptive or literary situations. |
| Note d'uso | Used mainly in literary or dramatic contexts. Not common in everyday conversation; can sound archaic. | Usato in contesti in cui qualcuno guarda intensamente o sognante. Non usato tipicamente nelle conversazioni informali a meno che non si descriva arte o bellezza.Used in contexts where someone looks intently or dreamily. Not typically used in casual conversations unless describing art or beauty. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Behold vs Gaze
Qual è la differenza tra Behold e Gaze?
Behold: Look at something with attention. Gaze: To look at something for a long time.
Quale è più formale: Behold e Gaze?
Behold è la più formale tra queste.
Quale è più comune: Behold e Gaze?
Gaze è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Behold: Behold the magnificent sunset over the horizon. Gaze: She gazed at him in amazement.
Posso usare Behold e Gaze in modo intercambiabile?
Non sempre. Behold e Gaze sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.