Authorize vs License
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Authorize
FormaleTop 2000 (comune)C1verb
License
Top 1000 (molto comune)C1verb
Più formale: AuthorizePiù comune: License
| Authorize | License | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/ˈɔːθəraɪz/","/ˈɔːθəraɪzɪz/","/ˈɔːθəraɪzd/","/ˈɔːθəraɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈɔːθəraɪz/","/ˈɔːθəraɪzɪz/","/ˈɔːθəraɪzd/","/ˈɔːθəraɪzɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈlaɪsns/","/ˈlaɪsnsɪz/","/ˈlaɪsnst/","/ˈlaɪsnsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪsns/","/ˈlaɪsnsɪz/","/ˈlaɪsnst/","/ˈlaɪsnsɪŋ/"]/ |
| Significato | To give permission or power to do something. | A permit that allows you to do something, like drive or practice a profession. |
| Esempio | I can authorize payments up to £5 000. | The new drug has not yet been licensed in the US. |
| Registro | Formale | Neutro |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Top 1000 (molto comune) |
| Livello CEFR | C1 | C1 |
| Categoria grammaticale | verb | verb |
| Collocazioni | authorize access, authorize a transaction, authorize a request, authorize changes | driver's license, business license, fishing license, license plate, teaching license |
| Contrari | prohibit, forbid, disallow | prohibition, ban, forbiddance |
| Errori comuni | Confusing 'authorize' with 'authentic' as they have different meanings., Using 'authorize' without an object when it needs one (e.g., 'authorize access' not just 'authorize')., Mixing up 'authorize' with 'permit', which can have slightly different uses. | Confused with 'licence' (the British spelling)., Used as a verb instead of a noun, e.g., 'I need to license my car.' (should be 'I need a license for my car.'), Mixing up 'license' and 'permit' in specific contexts. |
| Note d'uso | Use 'authorize' in formal settings when discussing permission or approval, such as in business, law, or official documents. Avoid in casual conversations. | Use 'license' when referring to official permissions, especially legal or professional. It's not appropriate in casual conversations about everyday activities. |
Domande frequenti: Authorize vs License
Qual è la differenza tra Authorize e License?
Authorize: To give permission or power to do something. License: A permit that allows you to do something, like drive or practice a profession.
Quale è più formale: Authorize e License?
Authorize è la più formale tra queste.
Quale è più comune: Authorize e License?
License è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Authorize e License sono allo stesso livello CEFR?
Authorize: C1, License: C1 sulla scala CEFR.
Che categoria grammaticale sono Authorize e License?
Authorize: verb, License: verb.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Authorize: I can authorize payments up to £5 000. License: The new drug has not yet been licensed in the US.
Posso usare Authorize e License in modo intercambiabile?
Non sempre. Authorize e License sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.