Accountable vs Held accountable

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Accountable

FormaleTop 3000 (comune)C1adjective

Held accountable

Oltre 10.000 (meno comune)
Più formale: AccountablePiù comune: Accountable
 AccountableHeld accountable
Pronuncia🇬🇧 /["/əˈkaʊntəbl/"]/🇺🇸 /["/əˈkaʊntəbl/"]/🇬🇧 //hɛld əˈkaʊntəbl//🇺🇸 //hɛld əˈkaʊntəbl//
SignificatoResponsabile delle tue azioni e decisioni.Responsible for your actions and decisions.Essere responsabile di qualcosa e doverne rispondere.To be responsible for something and answerable for it.
EsempioAs a manager, you must be accountable for your team's performance.The manager was held accountable for the team's poor performance.
RegistroFormaleNeutro
Quanto è comuneTop 3000 (comune)Oltre 10.000 (meno comune)
Livello CEFRC1-
Categoria grammaticaleadjective
Collocazionibe, become, make somebody, fully, properly, personally, for, toheld accountable for actions, held accountable to standards, be held accountable in court, held accountable in the workplace, must be held accountable
Contrariunaccountable, irresponsible-
Errori comuniConfused with 'responsible' - 'accountable' implies a higher level of responsibility., Often used incorrectly as a noun; it is an adjective., Misused in informal contexts where simpler words would suffice.Confused with 'held responsible' - they aren't exactly the same., Using it inappropriately in casual conversations - it's more formal., Incorrectly using passive voice - ensure to use 'be' correctly.
Note d'usoUsa 'accountable' in contesti formali, come situazioni di lavoro o legali. Evita nelle conversazioni informali. Di solito si tratta di essere responsabili nei confronti di un'autorità superiore.Use 'accountable' in formal contexts, such as business or legal situations. Avoid in casual conversations. It's usually about being responsible to higher authority.Usa 'ritenuto responsabile' nelle discussioni sulla responsabilità, tipicamente in contesti professionali o formali. Evita nelle conversazioni informali.Use 'held accountable' in discussions about responsibility, typically in professional or formal contexts. Avoid in casual conversations.

Guardalo in clip reali

Accountable
Held accountable

Domande frequenti: Accountable vs Held accountable

Qual è la differenza tra Accountable e Held accountable?

Accountable: Responsible for your actions and decisions. Held accountable: To be responsible for something and answerable for it.

Quale è più formale: Accountable e Held accountable?

Accountable è la più formale tra queste.

Quale è più comune: Accountable e Held accountable?

Accountable è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Accountable: As a manager, you must be accountable for your team's performance. Held accountable: The manager was held accountable for the team's poor performance.

Posso usare Accountable e Held accountable in modo intercambiabile?

Non sempre. Accountable e Held accountable sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati