Abroad vs Out of the country

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Abroad

Top 1000 (molto comune)A2adverb

Out of the country

Top 2000 (comune)
Più comune: Abroad
 AbroadOut of the country
Pronuncia🇬🇧 //əˈbrɔːd//🇺🇸 //əˈbrɔd//🇬🇧 //aʊt əv ðə ˈkʌntri//🇺🇸 //aʊt əv ðə ˈkʌntri//
SignificatoIn or to a foreign country.Not in the country where you usually live.
EsempioI want to study abroad for a semester.I will be out of the country for two weeks starting next Monday.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRA2-
Categoria grammaticaleadverb
Collocazionitravel abroad, study abroad, live abroadout of the country for business, out of the country on vacation, out of the country indefinitely
Contraridomestically-
Errori comuniConfused with 'overseas' - they have slightly different connotations., Using 'abroad' in contexts that require a specific country., Mixing up the meaning with 'away' - 'abroad' refers specifically to foreign countries.Confuse with 'out of country' – 'the' is necessary., Incorrectly use in place of 'abroad' where 'out of the country' is too specific.
Note d'usoUse 'abroad' when talking about traveling or living in another country. It's suitable for casual and formal contexts.Use when referring to being in a different country; suitable in formal and casual contexts.

Domande frequenti: Abroad vs Out of the country

Qual è la differenza tra Abroad e Out of the country?

Abroad: In or to a foreign country. Out of the country: Not in the country where you usually live.

Quale è più comune: Abroad e Out of the country?

Abroad è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Abroad: I want to study abroad for a semester. Out of the country: I will be out of the country for two weeks starting next Monday.

Posso usare Abroad e Out of the country in modo intercambiabile?

Non sempre. Abroad e Out of the country sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati