Shut up बनाम Silence बनाम Stick an arrow in his gob

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Shut up

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)

Silence

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2noun

Stick an arrow in his gob

अनौपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Silenceसबसे आम: Silence
 Shut upSilenceStick an arrow in his gob
उच्चारण🇬🇧 //ʃʌt ʌp//🇺🇸 //ʃʌt ʌp//🇬🇧 /["/ˈsaɪləns/"]/🇺🇸 /["/ˈsaɪləns/"]/🇬🇧 //stɪk ən ˈæroʊ ɪn hɪz ɡɒb//🇺🇸 //stɪk ən ˈɛəroʊ ɪn hɪz ɡɑb//
अर्थबोलना बंद करो या शांत रहो।Stop talking or be quiet.आवाज़ या शोर का न होना।The absence of sound or noise.To put an arrow in his mouth.
उदाहरणI wish you'd just **shut up** for once!After the loud concert, there was a beautiful silence that enveloped the room.If you're so loud, I might just stick an arrow in his gob to silence him!
रजिस्टरअनौपचारिकतटस्थअनौपचारिक
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तर-B2-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगjust shut up, shut up already, shut up and listenlengthy, long, prolonged, moment, maintain, break, interrupt, come over something, descend, fall, in (the) silence, two minutes’ silence, three minutes’ silence, lengthy, long, prolonged, moment, maintain, break, interrupt, come over something, descend, fall, in (the) silence, two minutes’ silence, three minutes’ silence, deafening, dignified, deliberate, keep, maintain, take as, surround, silence from, a conspiracy of silence, a wall of silence, a vow of silencestick it to him, shut his gob, aim for the mouth
विलोमspeak up, open up, talk, chatnoise, sound, clamor-
आम गलतियाँUsed too politely; should be more direct., Confused with more gentle phrases like 'be quiet'.Confusing 'silence' with 'silently' - they have different grammatical uses., Using 'silence' as a verb incorrectly in informal contexts., Misunderstanding the emotional connotation of silence in social situations.Confused with 'stick an arrow in her heart' - different meaning and connotation., Misunderstanding 'gob' as a formal term, it's actually slang for mouth., Using the phrase in serious conversations where it feels out of place.
प्रयोग संबंधी नोटअनौपचारिक स्थितियों में प्रयोग किया जाता है; औपचारिक या विनम्र संदर्भों में उपयोग किए जाने पर असभ्य लग सकता है। अक्सर निराशा या क्रोध में कहा जाता है।Used in informal situations; can sound rude if used in formal or polite contexts. Often said in frustration or anger.शोर की कमी का उल्लेख करते समय 'खामोशी' का प्रयोग करें। अधिकांश संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन औपचारिक स्थितियों में सावधानी बरतें जहाँ आपको इसके महत्व को स्पष्ट करने की आवश्यकता हो सकती है।Use 'silence' when referring to a lack of noise. Appropriate in most contexts, but be cautious in formal situations where you might need to clarify its significance.This phrase is slang and should be used in very casual contexts. It's often used humorously or sarcastically.

इसे असली क्लिप में देखें

Shut up
Silence
Stick an arrow in his gob

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Shut up बनाम Silence बनाम Stick an arrow in his gob

Shut up, Silence, और Stick an arrow in his gob में क्या अंतर है?

Shut up: Stop talking or be quiet. Silence: The absence of sound or noise. Stick an arrow in his gob: To put an arrow in his mouth.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Shut up, Silence, और Stick an arrow in his gob?

इनमें Silence सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Shut up, Silence, और Stick an arrow in his gob?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Silence सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Shut up: I wish you'd just **shut up** for once! Silence: After the loud concert, there was a beautiful silence that enveloped the room. Stick an arrow in his gob: If you're so loud, I might just stick an arrow in his gob to silence him!

क्या मैं Shut up, Silence, और Stick an arrow in his gob को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Shut up, Silence, और Stick an arrow in his gob आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ