Schedule बनाम Set up a meeting

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Schedule

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun

Set up a meeting

शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Schedule
 ScheduleSet up a meeting
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈʃedjuːl/"]/🇺🇸 /["/ˈskedʒuːl/"]/🇬🇧 //sɛt ʌp ə ˈmiːtɪŋ//🇺🇸 //sɛt ʌp ə ˈmiːtɪŋ//
अर्थएक योजना जिसमें बताया गया है कि कौन सी घटनाएँ कब होंगी।A plan of when events will happen.किसी से बात करने के लिए समय और जगह तय करना।To arrange a time and place to talk with someone.
उदाहरणI need to check my schedule for any appointments today.Can you set up a meeting with the client?
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरA2-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगdaily, weekly, etc., have, maintain, arrange, have a schedule to keep, according to schedule, behind schedule, in the schedule, television, TV, programmeset up a time, set up a conference call, set up a video meeting
विलोमdisorganization, chaos-
आम गलतियाँConfusing with 'agenda' - they are often used interchangeably but have different nuances., Saying 'schedule of' when it's simply 'schedule'., Using plural ('schedules') in contexts where it should be singular.Confusing 'set up' with 'set down'., Forgetting to specify the time or place when setting up a meeting., Using it in informal contexts where a simple 'schedule a meeting' would be more appropriate.
प्रयोग संबंधी नोटआयोजनों या गतिविधियों के लिए समय-सारणी का उल्लेख करने के लिए प्रयोग किया जाता है। बहुत ही अनौपचारिक बातचीत में इससे बचें; इसके बजाय 'योजना' या 'एजेंडा' का प्रयोग करें।Used to refer to a timetable for events or activities. Avoid in very casual conversations; instead use 'plan' or 'agenda'.'मीटिंग तय करना' का इस्तेमाल बिज़नेस या औपचारिक बातचीत में करें। आम बोलचाल में इसका ज़्यादा इस्तेमाल नहीं होता।Use 'set up a meeting' in business or formal contexts. It's not commonly used in casual conversations.

इसे असली क्लिप में देखें

Schedule
Set up a meeting

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Schedule बनाम Set up a meeting

Schedule और Set up a meeting में क्या अंतर है?

Schedule: A plan of when events will happen. Set up a meeting: To arrange a time and place to talk with someone.

कौन-सा अधिक आम है: Schedule और Set up a meeting?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Schedule सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Schedule: I need to check my schedule for any appointments today. Set up a meeting: Can you set up a meeting with the client?

क्या मैं Schedule और Set up a meeting को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Schedule और Set up a meeting आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ