Refuse बनाम We say no
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Refuse
शीर्ष 2000 (आम)A2verb
We say no
शीर्ष 2000 (आम)
| Refuse | We say no | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //rɪˈfjuːz//🇺🇸 //rɪˈfjuz// | 🇬🇧 //wi seɪ nəʊ//🇺🇸 //wi seɪ noʊ// |
| अर्थ | किसी चीज़ के लिए 'नहीं' कहना।To say 'no' to something. | किसी चीज़ को मना करना या अस्वीकार करना।To refuse or reject something. |
| उदाहरण | She decided to refuse the job offer. | When asked if we wanted dessert, we say no. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | A2 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | refuse an offer, refuse a request, refuse to answer | say no firmly, say no politely, say no to an offer, say no right away, say no without hesitation |
| विलोम | accept, agree, consent | - |
| आम गलतियाँ | Confused with 'refuse' (to deny) and 'refuse' (waste)., Using 'refuse' without an object is incorrect., Mixing up 'refuse' with similar words like 'reject' or 'decline'. | Confusing with 'we said no' which refers to a past refusal., Using in overly formal contexts where simpler refusals are better., Not using it emphatically when needed to convey strong refusal. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'Refuse' का प्रयोग तब करें जब आप स्पष्ट और दृढ़ अस्वीकृति का संकेत देना चाहते हैं। यह 'decline' से कम औपचारिक है, लेकिन अनौपचारिक और औपचारिक दोनों संदर्भों में इसका उपयोग किया जा सकता है।Use 'refuse' when you want to indicate a clear and firm rejection. It's less formal than 'decline', but can be used in both casual and formal contexts. | असहमति या इनकार व्यक्त करने के लिए प्रयोग किया जाता है। औपचारिक और अनौपचारिक दोनों तरह की स्थितियों सहित विभिन्न संदर्भों में आम है।Used to express disagreement or refusal. Common in various contexts, including formal and informal situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Refuse बनाम We say no
Refuse और We say no में क्या अंतर है?
Refuse: To say 'no' to something. We say no: To refuse or reject something.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Refuse: She decided to refuse the job offer. We say no: When asked if we wanted dessert, we say no.
क्या मैं Refuse और We say no को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Refuse और We say no आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।