Prosecutor बनाम What about the district attorney

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Prosecutor

औपचारिकशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)C1noun

What about the district attorney

10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Prosecutorसबसे आम: Prosecutor
 ProsecutorWhat about the district attorney
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈprɒsɪkjuːtə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːsɪkjuːtər/"]/🇬🇧 //ˈwɒt əˈbaʊt ðə ˈdɪstrɪkt ɔːˈtɜːni//🇺🇸 //ˈwɑt əˈbaʊt ðə ˈdɪstrɪkt əˈtɜrni//
अर्थएक वकील जो अदालत में किसी को किसी अपराध का दोषी साबित करने की कोशिश करता है।A lawyer who tries to prove someone is guilty of a crime in court.A lawyer who represents the government in criminal cases.
उदाहरणthe **public/state prosecutor**What about the district attorney's opinion on this case?
रजिस्टरऔपचारिकतटस्थ
कितना आमशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरC1-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगpublic, county, federal, charge somebody with something, indict somebody, allege something, public, county, federal, charge somebody with something, indict somebody, allege somethingdistrict attorney's office, district attorney's role, district attorney prosecutes
विलोमdefendant, defense attorney-
आम गलतियाँConfused with 'defendant' (the person accused of a crime)., Used in non-legal contexts incorrectly., Assumed to be the same as a judge.Confused with 'district court' or 'attorney general'., Not using the correct title when referring to specific attorneys.
प्रयोग संबंधी नोटकानूनी संदर्भों में प्रयुक्त; अदालत की सेटिंग या कानून के बारे में चर्चाओं में उपयुक्त। रोजमर्रा की बातचीत में आमतौर पर इस्तेमाल नहीं किया जाता है।Used in legal contexts; appropriate in court settings or discussions about law. Not commonly used in everyday conversation.Commonly used in legal contexts or discussions about crime. Less appropriate in casual conversations.

इसे असली क्लिप में देखें

What about the district attorney

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Prosecutor बनाम What about the district attorney

Prosecutor और What about the district attorney में क्या अंतर है?

Prosecutor: A lawyer who tries to prove someone is guilty of a crime in court. What about the district attorney: A lawyer who represents the government in criminal cases.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Prosecutor और What about the district attorney?

इनमें Prosecutor सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Prosecutor और What about the district attorney?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Prosecutor सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Prosecutor: the **public/state prosecutor** What about the district attorney: What about the district attorney's opinion on this case?

क्या मैं Prosecutor और What about the district attorney को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Prosecutor और What about the district attorney आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ