Palace बनाम Residence
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Palace
शीर्ष 2000 (आम)A2noun
Residence
शीर्ष 3000 (आम)C1noun
सबसे आम: Palace
| Palace | Residence | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈpæləs/"]/🇺🇸 /["/ˈpæləs/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈrezɪdəns/"]/🇺🇸 /["/ˈrezɪdəns/"]/ |
| अर्थ | एक बड़ी, शानदार इमारत जहाँ शाही लोग रहते हैं।A large, impressive building where royalty lives. | वह जगह जहाँ कोई रहता है।A place where someone lives. |
| उदाहरण | The king and queen live in a magnificent palace. | They recently moved into a new residence near the beach. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | A2 | C1 |
| शब्द-भेद | noun | noun |
| सहप्रयोग | ancient, 14th-century, etc., build, live in, stand, complex, compound, courtyard, at a/the palace, in a/the palace, ancient, 14th-century, etc., build, live in, stand, complex, compound, courtyard, at a/the palace, in a/the palace, ancient, 14th-century, etc., build, live in, stand, complex, compound, courtyard, at a/the palace, in a/the palace | desirable, palatial, official, build, maintain, change, long, permanent, temporary, establish, take up, permit, hall, in residence, a change of residence, somebody’s city of residence, somebody’s country of residence, long, permanent, temporary, establish, take up, permit, hall, in residence, a change of residence, somebody’s city of residence, somebody’s country of residence |
| विलोम | barracks, hovel, shack | transience, temporary lodging |
| आम गलतियाँ | Confused with 'mansion' — a palace is usually more grand., Used inappropriately for small buildings., Mistakenly using the plural 'palaces' as a synonym for 'mansions'. | Using 'residence' incorrectly as a verb, Confusing it with 'residential', which describes areas not specific to an individual's home, Overusing in casual speech when simpler words would fit better |
| प्रयोग संबंधी नोट | अक्सर शाही निवासों या महत्वपूर्ण ऐतिहासिक इमारतों के बारे में बात करते समय प्रयोग किया जाता है। आम तौर पर रोजमर्रा के घरों या गैर-शाही संदर्भों के लिए उपयुक्त नहीं है।Used often when talking about royal residences or important historical buildings. Generally not appropriate for everyday homes or non-royal contexts. | औपचारिक संदर्भों में प्रयोग किया जाता है, जैसे कानूनी दस्तावेजों या संपत्ति के बारे में चर्चाओं में। आम बोलचाल में कम आम है; उन सेटिंग्स में 'घर' या 'मकान' को प्राथमिकता दी जा सकती है।Used in formal contexts, such as legal documents or discussions about property. Less common in casual conversation; 'home' or 'house' might be preferred in those settings. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Palace बनाम Residence
Palace और Residence में क्या अंतर है?
Palace: A large, impressive building where royalty lives. Residence: A place where someone lives.
कौन-सा अधिक आम है: Palace और Residence?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Palace सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Palace और Residence?
Residence सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।
क्या Palace और Residence एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Palace: A2, Residence: C1।
Palace और Residence किस शब्द-भेद के हैं?
Palace: noun, Residence: noun.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Palace: The king and queen live in a magnificent palace. Residence: They recently moved into a new residence near the beach.
क्या मैं Palace और Residence को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Palace और Residence आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।