Oh shit i'm sorry बनाम Sorry
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Oh shit i'm sorry
अनौपचारिकशीर्ष 3000 (आम)
Sorry
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1adjective
सबसे औपचारिक: Sorryसबसे आम: Sorry
| Oh shit i'm sorry | Sorry | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //əʊ ʃɪt aɪm ˈsɒrɪ//🇺🇸 //oʊ ʃɪt aɪm ˈsɑri// | 🇬🇧 /["/ˈsɒri/"]/🇺🇸 /["/ˈsɑːri/"]/ |
| अर्थ | गलती या दुर्घटना के लिए माफ़ी मांगने का एक तरीका।A way to apologize for a mistake or accident. | यह एक ऐसा शब्द है जिसका इस्तेमाल आप तब करते हैं जब आपको किसी बात का अफ़सोस हो या आप माफ़ी मांगना चाहते हों।A word used to express regret or apology. |
| उदाहरण | Oh shit, I'm sorry for bumping into you! | I'm really sorry for the mistake I made. |
| रजिस्टर | अनौपचारिक | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 3000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | A1 |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | spill coffee, make a mistake, forget something important | be, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/that…, be sorry to interrupt (somebody/something), be, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/that…, be sorry to interrupt (somebody/something), be, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/that…, be sorry to interrupt (somebody/something) |
| विलोम | no problem, it's okay, no worries, don't mention it | happy, unapologetic |
| आम गलतियाँ | Using it in a formal setting, Not using it sincerely, Confusing with similar phrases but too polite | Using 'sorry' when it's not needed, making it seem insincere., Confusing 'sorry' with 'I'm sorry' — they can be used interchangeably, but 'I'm sorry' can sound more formal., Not using 'sorry' in situations where an apology is expected. |
| प्रयोग संबंधी नोट | अफसोस जताते समय कैज़ुअल स्थितियों में इस्तेमाल किया जाता है। औपचारिक संदर्भों या गंभीर स्थितियों के लिए उपयुक्त नहीं है।Used in casual situations when showing regret. Not suitable for formal contexts or serious situations. | आप 'सॉरी' का इस्तेमाल दोस्तों और परिवार के साथ या किसी औपचारिक जगह पर भी माफ़ी मांगने के लिए कर सकते हो। अगर आपसे कोई गलती हो जाए, तो इसे कहना अच्छा लगता है। लेकिन काम की जगह पर इसे बार-बार कहने से बचना चाहिए, वहाँ आपको अपनी गलती के बारे में ज़्यादा साफ़-साफ़ बताना पड़ता है।Use 'sorry' to apologize in casual and formal situations. It’s polite in conversations if you've made a mistake. Avoid overusing it in professional settings where you need to be more specific about the issue. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Oh shit i'm sorry बनाम Sorry
Oh shit i'm sorry और Sorry में क्या अंतर है?
Oh shit i'm sorry: A way to apologize for a mistake or accident. Sorry: A word used to express regret or apology.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Oh shit i'm sorry और Sorry?
इनमें Sorry सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Oh shit i'm sorry और Sorry?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Sorry सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Oh shit i'm sorry: Oh shit, I'm sorry for bumping into you! Sorry: I'm really sorry for the mistake I made.
क्या मैं Oh shit i'm sorry और Sorry को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Oh shit i'm sorry और Sorry आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।