Move move बनाम Transfer
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Move move
शीर्ष 1000 (बहुत आम)
Transfer
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2verb
| Move move | Transfer | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //muːv//🇺🇸 //muːv// | 🇬🇧 /["/trænsˈfɜː(r)/","/trænsˈfɜːz/","/trænsˈfɜːd/","/trænsˈfɜːrɪŋ/"]/🇺🇸 /["/trænsˈfɜːr/","/trænsˈfɜːrz/","/trænsˈfɜːrd/","/trænsˈfɜːrɪŋ/"]/ |
| अर्थ | जगह बदलना या कहीं जाना।To change position or go somewhere. | किसी चीज़ को एक जगह से दूसरी जगह ले जाना।To move something from one place to another. |
| उदाहरण | I need to move the table for more space. | Please transfer the money to my account by Friday. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | B2 |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | move forward, move quickly, move furniture, move away, move on | carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from |
| विलोम | - | retain, keep |
| आम गलतियाँ | Confused with 'mover' which refers to a person who moves something., Using 'move' without an object when one is needed., Overusing 'move' in contexts where 'shift' or 'change' might be more appropriate. | Confusing 'transfer' with 'transform', Using 'transfer' as a noun without context (it should be clear what is being transferred), 'Transfer' is sometimes incorrectly spelled as 'transfar' |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'Move' का इस्तेमाल जगह बदलने के लिए किया जाता है, यह शारीरिक और लाक्षणिक दोनों तरह की गति का संकेत दे सकता है। अनौपचारिक संदर्भों में कम सटीकता की आवश्यकता हो सकती है।Use 'move' to indicate changing location, can imply both physical and metaphorical motion. Informal contexts may need less precision. | बैंकिंग, शिपिंग या शिक्षा जैसे संदर्भों में उपयोग किया जाता है। आमतौर पर बहुत अनौपचारिक सेटिंग में उपयोग नहीं किया जाता है। काव्यात्मक या अत्यधिक भावनात्मक चर्चाओं में बचें।Used in contexts like banking, shipping, or education. Not typically used in very informal settings. Avoid in poetic or highly emotional discussions. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Move move बनाम Transfer
Move move और Transfer में क्या अंतर है?
Move move: To change position or go somewhere. Transfer: To move something from one place to another.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Move move: I need to move the table for more space. Transfer: Please transfer the money to my account by Friday.
क्या मैं Move move और Transfer को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Move move और Transfer आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।