Move move بمقابلہ Transfer
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Move move
اوپر کے 1000 (بہت عام)
Transfer
اوپر کے 1000 (بہت عام)B2verb
| Move move | Transfer | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //muːv//🇺🇸 //muːv// | 🇬🇧 /["/trænsˈfɜː(r)/","/trænsˈfɜːz/","/trænsˈfɜːd/","/trænsˈfɜːrɪŋ/"]/🇺🇸 /["/trænsˈfɜːr/","/trænsˈfɜːrz/","/trænsˈfɜːrd/","/trænsˈfɜːrɪŋ/"]/ |
| مطلب | جگہ بدلنا یا کہیں جانا۔To change position or go somewhere. | کسی چیز کو ایک جگہ سے دوسری جگہ منتقل کرنا۔To move something from one place to another. |
| مثال | I need to move the table for more space. | Please transfer the money to my account by Friday. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | B2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | move forward, move quickly, move furniture, move away, move on | carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from, carefully, directly, easily, across, between, from |
| متضاد | - | retain, keep |
| عام غلطیاں | Confused with 'mover' which refers to a person who moves something., Using 'move' without an object when one is needed., Overusing 'move' in contexts where 'shift' or 'change' might be more appropriate. | Confusing 'transfer' with 'transform', Using 'transfer' as a noun without context (it should be clear what is being transferred), 'Transfer' is sometimes incorrectly spelled as 'transfar' |
| استعمال کے نکات | 'Move' کا استعمال جگہ بدلنے کے لیے ہوتا ہے، اس میں جسمانی اور مجازی دونوں طرح کی حرکت شامل ہو سکتی ہے۔ غیر رسمی سیاق و سباق میں کم درستگی کی ضرورت ہو سکتی ہے۔Use 'move' to indicate changing location, can imply both physical and metaphorical motion. Informal contexts may need less precision. | بینکنگ، شپنگ، یا تعلیم جیسے سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ عام طور پر بہت غیر رسمی ترتیبات میں استعمال نہیں ہوتا۔ شعری یا انتہائی جذباتی بحثوں میں اس سے گریز کریں۔Used in contexts like banking, shipping, or education. Not typically used in very informal settings. Avoid in poetic or highly emotional discussions. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Move move بمقابلہ Transfer
Move move اور Transfer میں کیا فرق ہے؟
Move move: To change position or go somewhere. Transfer: To move something from one place to another.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Move move: I need to move the table for more space. Transfer: Please transfer the money to my account by Friday.
کیا میں Move move اور Transfer کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Move move اور Transfer ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔