Let's set the charges बनाम Position

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Let's set the charges

शीर्ष 3000 (आम)

Position

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
सबसे आम: Position
 Let's set the chargesPosition
उच्चारण🇬🇧 //sɛt//🇺🇸 //sɛt//🇬🇧 /["/pəˈzɪʃn/"]/🇺🇸 /["/pəˈzɪʃn/"]/
अर्थTo place or arrange something in a specific position.कोई खास जगह या लोकेशन जहाँ कुछ या कोई हो।A specific place or location where something is or someone is.
उदाहरणLet's set the charges carefully to avoid any accidents.She applied for the position of manager at the company.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 3000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तर-A2
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगset a goal, set the stage, set limits, set expectations, set a timercorrect, exact, central, take, take up, jostle for, in position, into position, out of position, correct, exact, central, take, take up, jostle for, in position, into position, out of position, comfortable, uncomfortable, crouched, assume, change, shift, business, economic, financial, achieve, attain, reach, in a/​the position, position of, extreme, ideological, philosophical, adopt, take, defend, position on, first, second, etc., establish, gain, secure, position among, position in, a position of authority, a position of influence, a position of power, full-time, part-time, current, have, hold, occupy, in a/​the position, position at, position in, correct, exact, central, take, take up, jostle for, in position, into position, out of position, correct, exact, central, take, take up, jostle for, in position, into position, out of position, correct, exact, central, take, take up, jostle for, in position, into position, out of position
विलोम-displacement, removal, departure
आम गलतियाँConfused with 'sit' vs 'set'., 'Set' is often incorrectly used in place of 'set up'., Learners might use 'sets' instead of 'set' with singular subjects.Confused with 'posture'; both involve positions but in different contexts., Using 'positions' when referring to roles without clarifying the context., Mixing up 'position' as a noun and 'to position' as a verb.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'set' when talking about arranging things or establishing a situation. It can be informal in casual contexts.किसी कंपनी में किसी की भौतिक लोकेशन या भूमिका का उल्लेख करने के लिए 'पोजीशन' का उपयोग करें। यह तटस्थ है और औपचारिक और अनौपचारिक सेटिंग्स सहित अधिकांश संदर्भों के लिए उपयुक्त है। बहुत ही कैज़ुअल बोलचाल में इसका उपयोग करने से बचें जब 'स्पॉट' या 'प्लेस' जैसे सरल शब्दों का काम हो सकता है।Use 'position' to refer to a physical location or a role in a company. It's neutral and appropriate for most contexts, including formal and informal settings. Avoid using it in very casual speech when simpler terms like 'spot' or 'place' might work.

इसे असली क्लिप में देखें

Let's set the charges
Position

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Let's set the charges बनाम Position

Let's set the charges और Position में क्या अंतर है?

Let's set the charges: To place or arrange something in a specific position. Position: A specific place or location where something is or someone is.

कौन-सा अधिक आम है: Let's set the charges और Position?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Position सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Let's set the charges: Let's set the charges carefully to avoid any accidents. Position: She applied for the position of manager at the company.

क्या मैं Let's set the charges और Position को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Let's set the charges और Position आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ