Know what to do बनाम Understand
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Know what to do
शीर्ष 2000 (आम)
Understand
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
सबसे आम: Understand
| Know what to do | Understand | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //nəʊ wɒt tə duː//🇺🇸 //noʊ wɑt tə du// | 🇬🇧 /["/ˌʌndəˈstænd/","/ˌʌndəˈstændz/","/ˌʌndəˈstʊd/","/ˌʌndəˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌʌndərˈstænd/","/ˌʌndərˈstændz/","/ˌʌndərˈstʊd/","/ˌʌndərˈstændɪŋ/"]/ |
| अर्थ | Understand the correct actions to take in a situation. | यह जानना कि किसी चीज़ का क्या मतलब है या वह कैसे काम करती है।To know what something means or how it works. |
| उदाहरण | When faced with a big decision, it's important to know what to do. | I need to understand the instructions clearly. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | A1 |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | know what to do next, know exactly what to do, know what to do in case of emergency | clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood |
| विलोम | - | misunderstand, confuse, overlook |
| आम गलतियाँ | Confusing with 'knowing what to do' as a noun phrase., Using it in a past tense incorrectly, such as 'knew what to do.', Forgetting to pair it with an action verb. | Confusing 'understand' with 'understands' in the third person., Mixing 'understand' with 'understanding' incorrectly., 'Understood' used incorrectly as a present tense. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use in both spoken and written language when advising or reassuring someone. Avoid in overly formal contexts. | जब आप विचारों या अवधारणाओं की समझ व्यक्त करना चाहते हैं तो 'understand' का प्रयोग करें। यह बोली जाने वाली और लिखित दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन अनौपचारिक बातचीत में थोड़ा औपचारिक लग सकता है।Use 'understand' when you want to express comprehension of ideas or concepts. It's appropriate in both spoken and written contexts but may come across as slightly formal in casual conversations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Know what to do बनाम Understand
Know what to do और Understand में क्या अंतर है?
Know what to do: Understand the correct actions to take in a situation. Understand: To know what something means or how it works.
कौन-सा अधिक आम है: Know what to do और Understand?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Understand सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Know what to do: When faced with a big decision, it's important to know what to do. Understand: I need to understand the instructions clearly.
क्या मैं Know what to do और Understand को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Know what to do और Understand आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।