Joke बनाम Knock, knock
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Joke
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
Knock, knock
अनौपचारिकशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
सबसे औपचारिक: Jokeसबसे आम: Joke
| Joke | Knock, knock | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/dʒəʊk/"]/🇺🇸 /["/dʒəʊk/"]/ | 🇬🇧 //nɒk nɒk//🇺🇸 //nɑk nɑk// |
| अर्थ | एक मजेदार कहानी या वाक्य जो लोगों को हंसाने के लिए होता है।A funny story or sentence meant to make people laugh. | एक मजेदार दरवाजे की बधाई शुरू करने का तरीका।A way to start a funny door greeting. |
| उदाहरण | He made a joke that made everyone laugh. | He said, 'Knock, knock!' and I replied, 'Who's there?' |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) |
| CEFR स्तर | A2 | - |
| शब्द-भेद | noun | |
| सहप्रयोग | amusing, funny, good, crack, make, tell, fall flat, be on somebody, as a joke, joke about, make a joke of something | knock, knock joke, knock, knock greeting |
| विलोम | seriousness | silence, quiet |
| आम गलतियाँ | Confused with 'prank' — a joke is verbal, while a prank is a practical joke., Using 'joke' as a transitive verb incorrectly; it usually requires a subject to joke about., Omitting context — it's important to know your audience when telling a joke. | Forgetting the response after the first knock, Using it in formal situations, Confusing it with other types of jokes |
| प्रयोग संबंधी नोट | आम बातचीत में माहौल को हल्का करने के लिए इस्तेमाल होता है। गंभीर चर्चाओं या संवेदनशील विषयों पर चर्चा करते समय उपयुक्त नहीं है।Used in casual conversations to lighten the mood. Not suitable for serious discussions or when discussing sensitive topics. | अनौपचारिक बातचीत में इस्तेमाल होता है, खासकर मजाकों में। औपचारिक संदर्भों के लिए उपयुक्त नहीं।Used in casual conversations, especially in jokes. Not suitable for formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Joke बनाम Knock, knock
Joke और Knock, knock में क्या अंतर है?
Joke: A funny story or sentence meant to make people laugh. Knock, knock: A way to start a funny door greeting.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Joke और Knock, knock?
इनमें Joke सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Joke और Knock, knock?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Joke सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Joke: He made a joke that made everyone laugh. Knock, knock: He said, 'Knock, knock!' and I replied, 'Who's there?'
क्या मैं Joke और Knock, knock को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Joke और Knock, knock आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।