I'll need to shave some speed बनाम Reduce

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

I'll need to shave some speed

शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)

Reduce

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2verb
सबसे आम: Reduce
 I'll need to shave some speedReduce
उच्चारण🇬🇧 //ʃeɪv səm spiːd//🇺🇸 //ʃeɪv səm spiːd//🇬🇧 /["/rɪˈdjuːs/","/rɪˈdjuːsɪz/","/rɪˈdjuːst/","/rɪˈdjuːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈduːs/","/rɪˈduːsɪz/","/rɪˈduːst/","/rɪˈduːsɪŋ/"]/
अर्थI have to reduce how fast I am going.किसी चीज़ को मात्रा, आकार या डिग्री में छोटा करना।Make something smaller in amount, size, or degree.
उदाहरणI'll need to shave some speed to make that turn safely.The company plans to reduce its carbon footprint by using more sustainable materials.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तर-A2
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगshave some seconds, shave off speed, shave some time, shave speed limits, shave unnecessary speedconsiderably, dramatically, drastically, aim to, attempt to, seek to, by, in, from, an attempt to reduce something, an effort to reduce something, measures to reduce something
विलोम-increase, expand, enlarge
आम गलतियाँConfused with 'shave' as in cutting hair on the face., Using 'some' in a more formal context where specific reduction is needed., 'Shave' may be incorrectly used as a phrasal verb.Confused with 'deduce' which means to conclude or infer., Using 'reduce' without an object (e.g. 'reduce it' instead of directly stating what to reduce)., Mistaking 'reduce' for 'reduction' in sentences.
प्रयोग संबंधी नोटUsed when referring to decreasing speed, especially in contexts like driving or activities. Generally appropriate in casual conversation.जब मात्रा में किसी चीज़ को छोटा या कम करने की बात हो तो 'reduce' का प्रयोग करें। इसका प्रयोग औपचारिक रूप से रिपोर्टों में या अनौपचारिक रूप से रोजमर्रा की बातचीत में किया जा सकता है। ऐसे संदर्भों में इसका उपयोग करने से बचें जहाँ वृद्धि का इरादा हो।Use 'reduce' when talking about making something smaller or less in quantity. It can be used formally in reports or informally in everyday conversation. Avoid using it in contexts where the increase is intended.

इसे असली क्लिप में देखें

I'll need to shave some speed
Reduce

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: I'll need to shave some speed बनाम Reduce

I'll need to shave some speed और Reduce में क्या अंतर है?

I'll need to shave some speed: I have to reduce how fast I am going. Reduce: Make something smaller in amount, size, or degree.

कौन-सा अधिक आम है: I'll need to shave some speed और Reduce?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Reduce सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

I'll need to shave some speed: I'll need to shave some speed to make that turn safely. Reduce: The company plans to reduce its carbon footprint by using more sustainable materials.

क्या मैं I'll need to shave some speed और Reduce को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। I'll need to shave some speed और Reduce आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ