Meaning in Hindi · हिंदी में मतलब
मुझे उम्मीद है कि आप जानते हैं
I hope you know का मतलब
An expression indicating wish or desire for someone's knowledge.
किसी की जानकारी के लिए इच्छा या चाहत व्यक्त करने वाला एक भाव।
In simple words: I wish you are aware.
मेरी इच्छा है कि आप अवगत हों।
वाक्य में I hope you know
- I hope you know how much I appreciate your help.मुझे उम्मीद है कि आप जानते हैं कि मैं आपकी मदद की कितनी सराहना करता हूँ।
- Before we leave, I hope you know the plan.
- I hope you know the importance of this meeting.
- Do you think he hopes you know the answer?
- I hope you know that I care about you.
I hope you know का इस्तेमाल कैसे करें
Common in conversations expressing desire for someone's understanding. Avoid in formal writing.
किसी की समझ के लिए इच्छा व्यक्त करते हुए बातचीत में आम है। औपचारिक लेखन में इससे बचें।
Grammar pattern
hope + object + know
Memory hint
Think of 'hope' as if planting a seed of awareness.
मिलते-जुलते शब्द
Collocations with I hope you know
- hope you know
- hope you realize
- hope you understand
Synonyms for I hope you know
- I trust you know
- I wish you know
- I expect you understand
- I hope you remember
Opposites of I hope you know
- I doubt you know
- I am sure you don't know
- I hope you don't know
Common mistakes with I hope you know
- Omitting 'you' — 'I hope know' is incorrect.
- Using 'knows' instead of 'know' for plural subjects.
- Confusing with 'I hope that you know', which is more formal.
I hope you know appears in
I hope you know दूसरी भाषाओं में
- Arabicالعربية
أتمنى أن تعرف
أتمنى أن تكون على علم.
- Bengaliবাংলা
আশা করি তুমি জানো
আমি চাই তুমি অবগত থাকো।
- GermanDeutsch
Ich hoffe, du weißt
Ich wünschte, du wärst dir bewusst.
- SpanishEspañol
Espero que sepas
Ojalá estés al tanto.
- Persianفارسی
امیدوارم بدونی
کاش خبر داشتی.
- FrenchFrançais
J'espère que tu sais
Je souhaite que tu sois au courant.
- ItalianItaliano
Spero che tu sappia
Mi auguro che tu sia consapevole.
- PortuguesePortuguês
Espero que você saiba
Desejo que você esteja ciente.
- RussianРусский
Надеюсь, ты знаешь
Я желаю, чтобы ты был в курсе.
- Urduاردو
مجھے امید ہے کہ آپ جانتے ہیں
مجھے امید ہے کہ آپ واقف ہیں۔
- Chinese中文
我希望你知道
我希望你明白。
More chunks like I hope you know
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- My name is
A phrase used to introduce yourself by stating your name.
लोग यह भी खोजते हैं
- I hope you know meaning in hindi
- I hope you know का मतलब
- I hope you know का अर्थ
- I hope you know हिंदी में
- I hope you know मतलब
- I hope you know मीनिंग
- I hope you know translation in hindi
I hope you know के बारे में अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
I hope you know का क्या मतलब है?
मेरी इच्छा है कि आप अवगत हों।
What does I hope you know mean in Hindi?
मेरी इच्छा है कि आप अवगत हों।
I hope you know की परिभाषा क्या है?
किसी की जानकारी के लिए इच्छा या चाहत व्यक्त करने वाला एक भाव।
I hope you know को वाक्य में कैसे इस्तेमाल करें?
I hope you know how much I appreciate your help.
I hope you know का एक और उदाहरण दे सकते हैं?
Before we leave, I hope you know the plan.
I hope you know के पर्यायवाची क्या हैं?
आम विकल्पों में I trust you know, I wish you know, I expect you understand, I hope you remember शामिल हैं।
I hope you know का विलोम क्या है?
विपरीत मतलब में I doubt you know, I am sure you don't know, I hope you don't know शामिल हैं।
I hope you know के साथ कौन से शब्द आते हैं?
यह आमतौर पर hope you know, hope you realize, hope you understand के साथ आता है।
I hope you know इस्तेमाल करते समय आम गलतियाँ क्या हैं?
Omitting 'you' — 'I hope know' is incorrect. Using 'knows' instead of 'know' for plural subjects. Confusing with 'I hope that you know', which is more formal.
I hope you know का उच्चारण कैसे करें?
US: //aɪ hoʊp ju nu//, UK: //aɪ hoʊp juː noʊ//. नेटिव उच्चारण सुनने के लिए ऊपर दिया ऑडियो सुनें।
I hope you know का इस्तेमाल कब करना चाहिए?
किसी की समझ के लिए इच्छा व्यक्त करते हुए बातचीत में आम है। औपचारिक लेखन में इससे बचें।

























