Hurting बनाम Painful बनाम Sore
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Hurting
शीर्ष 2000 (आम)
Painful
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1adjective
Sore
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Painful
| Hurting | Painful | Sore | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ˈhɜːtɪŋ//🇺🇸 //ˈhɜːrtɪŋ// | 🇬🇧 /["/ˈpeɪnfl/"]/🇺🇸 /["/ˈpeɪnfl/"]/ | 🇬🇧 //sɔː//🇺🇸 //sɔr// |
| अर्थ | causing pain or feeling bad | शारीरिक या भावनात्मक चोट पहुँचाने वाला।Causing physical or emotional hurt. | आपके शरीर के किसी हिस्से में दर्द महसूस होना।A painful feeling in a part of your body. |
| उदाहरण | My injury is still | The injury was so painful that I could barely walk. | After the workout, my muscles felt really sore. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | - | B1 | - |
| शब्द-भेद | adjective | ||
| सहप्रयोग | hurting feelings, hurting someone, hurting inside | be, look, seem, extremely, fairly, very, to, be, look, seem, extremely, fairly, very, to, be, look, seem, extremely, fairly, very, to | sore throat, sore muscles, sore spot, sore feet |
| विलोम | healing, comforting | painless, comfortable, easy | comfortable, pain-free, healed |
| आम गलतियाँ | Confusing 'hurt' with 'hurting' - hurting is the ongoing action., Using 'hurting' as a noun rather than a verb., Incorrectly using 'hurting' in passive voice. | Using 'painful' in a positive context, like saying 'it’s a painful experience to enjoy', Confusing with 'painstaking', which means requiring a lot of effort, Not using the correct form, like saying 'painfull' instead of 'painful' | Confused with 'saw' vs 'sore', Using 'sore' to describe something that's simply upset or irritated with no physical pain, Mixing up 'sore' with 'sorry' |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used to describe physical or emotional pain. Not appropriate in formal contexts. | किसी भी शारीरिक या भावनात्मक असुविधा के लिए 'दर्दनाक' का प्रयोग करें। यह तटस्थ है, इसलिए आकस्मिक और गंभीर दोनों संदर्भों में उपयुक्त है। अत्यधिक सकारात्मक परिदृश्यों में इसका उपयोग करने से बचें।Use 'painful' for any physical or emotional discomfort. It's neutral, so suitable in both casual and serious contexts. Avoid using it in overly positive scenarios. | चिकित्सीय या सामान्य संदर्भों में प्रयोग किया जाता है। औपचारिक लेखन में इसका उपयोग करने से बचें। 'दुखता हुआ' शारीरिक दर्द या भावनात्मक चोट का वर्णन कर सकता है।Used in medical or casual contexts. Avoid using it in formal writing. 'Sore' can describe physical pain or emotional hurt. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Hurting बनाम Painful बनाम Sore
Hurting, Painful, और Sore में क्या अंतर है?
Hurting: causing pain or feeling bad Painful: Causing physical or emotional hurt. Sore: A painful feeling in a part of your body.
कौन-सा अधिक आम है: Hurting, Painful, और Sore?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Painful सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Hurting: My injury is still Painful: The injury was so painful that I could barely walk. Sore: After the workout, my muscles felt really sore.
क्या मैं Hurting, Painful, और Sore को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Hurting, Painful, और Sore आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।