Hopeful बनाम Promising बनाम Smells like potential

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Hopeful

शीर्ष 2000 (आम)C1adjective

Promising

10000 से ऊपर (कम आम)B2adjective

Smells like potential

10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Hopeful
 HopefulPromisingSmells like potential
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈhəʊpfl/"]/🇺🇸 /["/ˈhəʊpfl/"]/🇬🇧 /["/ˈprɒmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːmɪsɪŋ/"]/🇬🇧 //smɛlz laɪk pəˈtɛnʃəl//🇺🇸 //smɛlz laɪk pəˈtɛnʃəl//
अर्थFeeling positive and expecting good things to happen.Showing signs of being good or successful in the future.इससे सफलता की प्रबल संभावना का संकेत मिलता है।It suggests there is a great possibility of success.
उदाहरणShe felt hopeful about the outcome of the exam after studying all week.He was voted the most promising new actor for his part in the movie.This project really **smells like potential**; I can't wait to see how it develops.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)10000 से ऊपर (कम आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरC1B2-
शब्द-भेदadjectiveadjective
सहप्रयोगbe, feel, seem, extremely, fairly, very, about, of, be, feel, seem, extremely, fairly, very, about, of, be, look, seem, extremely, fairly, verybe, look, seem, extremely, fairly, verysmell like success, full of potential, have potential
विलोमpessimistic, hopeless, negativedisappointing, unpromisingLooks unpromising, Seems hopeless
आम गलतियाँUsing 'hopeful' when referring to things that are certain., Confusing 'hopeful' with 'hopeless' and using them interchangeably., Incorrectly using it as a noun (e.g., 'he is a hopeful').Confused with 'promise' - 'promising' describes potential, while 'promise' is a commitment., Using 'promising' for things that are not likely to succeed., Mixing up the forms; saying 'promise' instead of 'promising' when describing potential.Confused with 'smells like success' which is more definitive., Omitted or misused in sarcastic contexts.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'hopeful' when discussing positive expectations, especially in personal or professional contexts. Avoid in overly casual situations where emotions aren't the focus.Use 'promising' to describe something that has potential, particularly in business or personal development. It's not appropriate for things that are guaranteed to succeed.आशावाद के संदर्भ में या अवसरों पर चर्चा करते समय उपयोग करें। औपचारिक सेटिंग्स के लिए उपयुक्त नहीं है।Use in contexts of optimism or when discussing opportunities. Not appropriate for formal settings.

इसे असली क्लिप में देखें

Promising
Smells like potential

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Hopeful बनाम Promising बनाम Smells like potential

Hopeful, Promising, और Smells like potential में क्या अंतर है?

Hopeful: Feeling positive and expecting good things to happen. Promising: Showing signs of being good or successful in the future. Smells like potential: It suggests there is a great possibility of success.

कौन-सा अधिक आम है: Hopeful, Promising, और Smells like potential?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Hopeful सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Hopeful, Promising, और Smells like potential?

Hopeful सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Hopeful: She felt hopeful about the outcome of the exam after studying all week. Promising: He was voted the most promising new actor for his part in the movie. Smells like potential: This project really **smells like potential**; I can't wait to see how it develops.

क्या मैं Hopeful, Promising, और Smells like potential को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Hopeful, Promising, और Smells like potential आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ