Grasp बनाम You understand

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Grasp

शीर्ष 2000 (आम)C1verb

You understand

शीर्ष 2000 (आम)
 GraspYou understand
उच्चारण🇬🇧 /["/ɡrɑːsp/","/ɡrɑːsps/","/ɡrɑːspt/","/ˈɡrɑːspɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡræsp/","/ɡræsps/","/ɡræspt/","/ˈɡræspɪŋ/"]/🇬🇧 //jʊ ˌʌndəˈstænd//🇺🇸 //ju ˌʌndərˈstænd//
अर्थकिसी बात को अच्छी तरह समझ लेना।To understand something fully.आप कुछ जानते हैं या समझते हैं।You know or comprehend something.
उदाहरणShe could not grasp the meaning of the complex poem.When you hear the explanation, you understand the concept better.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरC1-
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगfirmly, tightly, at, by, grasp hold of somebody/​something, fully, not quite, not really, try to, be unable to, fail tofully understand, hard to understand, understand the situation, make you understand, I don't understand
विलोमmisunderstand, ignore-
आम गलतियाँ'Grasp' is sometimes confused with 'grab' (to physically hold something)., Learners may forget to use it in its correct form, saying 'grasp the concept' instead of 'grasp concepts'.Using 'understand' without the subject can confuse listeners., Incorrectly using tense variations like 'you understood' when referring to ongoing understanding.
प्रयोग संबंधी नोटजब आप किसी मुश्किल चीज़ को समझने की बात कर रहे हों तो 'grasp' का इस्तेमाल करें। यह 'get' से ज़्यादा औपचारिक है, लेकिन रोज़मर्रा की बातचीत में आम तौर पर इस्तेमाल होता है।Use 'grasp' when talking about understanding complex ideas. It's more formal than 'get' but still commonly used in everyday conversations.समझौते या समझ की पुष्टि के लिए बातचीत में उपयोग करें। औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त।Use in conversations to confirm agreement or comprehension. Appropriate in both formal and informal contexts.

इसे असली क्लिप में देखें

Grasp
You understand

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Grasp बनाम You understand

Grasp और You understand में क्या अंतर है?

Grasp: To understand something fully. You understand: You know or comprehend something.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Grasp: She could not grasp the meaning of the complex poem. You understand: When you hear the explanation, you understand the concept better.

क्या मैं Grasp और You understand को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Grasp और You understand आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ