Grasp بمقابلہ You understand
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Grasp
اوپر کے 2000 (عام)C1verb
You understand
اوپر کے 2000 (عام)
| Grasp | You understand | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɡrɑːsp/","/ɡrɑːsps/","/ɡrɑːspt/","/ˈɡrɑːspɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡræsp/","/ɡræsps/","/ɡræspt/","/ˈɡræspɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //jʊ ˌʌndəˈstænd//🇺🇸 //ju ˌʌndərˈstænd// |
| مطلب | کسی چیز کو مکمل طور پر سمجھنا۔To understand something fully. | آپ کچھ جانتے ہیں یا سمجھتے ہیں۔You know or comprehend something. |
| مثال | She could not grasp the meaning of the complex poem. | When you hear the explanation, you understand the concept better. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | C1 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | firmly, tightly, at, by, grasp hold of somebody/something, fully, not quite, not really, try to, be unable to, fail to | fully understand, hard to understand, understand the situation, make you understand, I don't understand |
| متضاد | misunderstand, ignore | - |
| عام غلطیاں | 'Grasp' is sometimes confused with 'grab' (to physically hold something)., Learners may forget to use it in its correct form, saying 'grasp the concept' instead of 'grasp concepts'. | Using 'understand' without the subject can confuse listeners., Incorrectly using tense variations like 'you understood' when referring to ongoing understanding. |
| استعمال کے نکات | پیچیدہ خیالات کو سمجھنے کے بارے میں بات کرتے وقت 'grasp' استعمال کریں۔ یہ 'get' سے زیادہ رسمی ہے لیکن پھر بھی روزمرہ کی گفتگو میں عام طور پر استعمال ہوتا ہے۔Use 'grasp' when talking about understanding complex ideas. It's more formal than 'get' but still commonly used in everyday conversations. | بات چیت میں اتفاق یا سمجھ کی تصدیق کے لیے استعمال کریں۔ رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق میں مناسب۔Use in conversations to confirm agreement or comprehension. Appropriate in both formal and informal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Grasp بمقابلہ You understand
Grasp اور You understand میں کیا فرق ہے؟
Grasp: To understand something fully. You understand: You know or comprehend something.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Grasp: She could not grasp the meaning of the complex poem. You understand: When you hear the explanation, you understand the concept better.
کیا میں Grasp اور You understand کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Grasp اور You understand ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔