Give it to me बनाम Let me have it

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Give it to me

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)

Let me have it

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
 Give it to meLet me have it
उच्चारण🇬🇧 //ɡɪv ɪt tə mi//🇺🇸 //ɡɪv ɪt tə mi//🇬🇧 //lɛt miː hæv ɪt//🇺🇸 //lɛt mi hæv ɪt//
अर्थHand it to me or let me have it.Give me what I want or let me experience it.
उदाहरणCan you just ___ when you're done?If you don't want that book, just let me have it.
रजिस्टरअनौपचारिकअनौपचारिक
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
सहप्रयोगgive it to me now, just give it to me, please give it to melet me have a try, let me have a look, let me have a turn
विलोम-refuse, withhold, deny
आम गलतियाँOmitting 'it' in the phrase., Wrongly using 'give me it' instead of 'give it to me'.Using it in formal contexts., Confusing it with 'let it go'., Not recognizing it as a request or imperative.
प्रयोग संबंधी नोटUse in casual conversations when asking for something. Avoid in formal or professional contexts.Used in casual situations. Be careful not to use it in very formal conversations.

इसे असली क्लिप में देखें

Give it to me
Let me have it

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Give it to me बनाम Let me have it

Give it to me और Let me have it में क्या अंतर है?

Give it to me: Hand it to me or let me have it. Let me have it: Give me what I want or let me experience it.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Give it to me: Can you just ___ when you're done? Let me have it: If you don't want that book, just let me have it.

क्या मैं Give it to me और Let me have it को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Give it to me और Let me have it आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।