Frightened बनाम You just startled me is all
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Frightened
शीर्ष 2000 (आम)B1adjective
You just startled me is all
अनौपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Frightenedसबसे आम: Frightened
| Frightened | You just startled me is all | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈfraɪtnd/"]/🇺🇸 /["/ˈfraɪtnd/"]/ | 🇬🇧 //juː dʒʌst ˈstɑːtld miː ɪz ɔːl//🇺🇸 //ju dʒʌst ˈstɑːrtəld mi ɪz ɔl// |
| अर्थ | डरा हुआ या भयभीत महसूस करनाfeeling scared or afraid | You surprised me, that's all. |
| उदाहरण | The frightened child ran to her mother for comfort. | You just startled me is all; I wasn’t expecting you to come in so quietly. |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | be, feel, look, extremely, fairly, very, about, by, of, frightened out of your wits, frightened to death, too frightened (of somebody/something) to do something | suddenly startled, startled reaction, startled by noise |
| विलोम | calm, unafraid, confident | - |
| आम गलतियाँ | Confusing 'frightened' with 'frightening'. 'Frightened' describes a feeling, while 'frightening' describes something that causes fear., Using 'frightened' in the wrong tense, like saying 'I frighten' instead of 'I am frightened.', Adding unnecessary prepositions, like saying 'frightened of' instead of just 'frightened.' | Using in formal situations where a polite tone is required., Confusing 'startled' with 'started' (different meanings)., Overuse in serious discussions which may undermine the gravity of the conversation. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'Frightened' का इस्तेमाल डर की भावना का वर्णन करने के लिए करें। इसे ज़्यादातर स्थितियों में इस्तेमाल किया जा सकता है। बहुत ज़्यादा अनौपचारिक स्थितियों से बचें जहाँ 'scared' जैसे सरल शब्दों का बेहतर इस्तेमाल हो सकता है।Use 'frightened' to describe a feeling of fear. It can be used in most contexts. Avoid using in overly casual situations where simpler words like 'scared' might fit better. | Use in casual conversations to express mild surprise. It's not suitable for formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Frightened बनाम You just startled me is all
Frightened और You just startled me is all में क्या अंतर है?
Frightened: feeling scared or afraid You just startled me is all: You surprised me, that's all.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Frightened और You just startled me is all?
इनमें Frightened सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Frightened और You just startled me is all?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Frightened सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Frightened: The frightened child ran to her mother for comfort. You just startled me is all: You just startled me is all; I wasn’t expecting you to come in so quietly.
क्या मैं Frightened और You just startled me is all को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Frightened और You just startled me is all आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।