Frankly बनाम Honestly बनाम To be honest
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Frankly
शीर्ष 2000 (आम)C1adverb
Honestly
शीर्ष 1000 (बहुत आम)
To be honest
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Honestly
| Frankly | Honestly | To be honest | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈfræŋkli/"]/🇺🇸 /["/ˈfræŋkli/"]/ | 🇬🇧 //ˈɒnɪstli//🇺🇸 //ˈɑnɪstli// | 🇬🇧 //tə biː ˈɒnɪst//🇺🇸 //tə bi ˈhɑnəst// |
| अर्थ | ईमानदारी से या सीधे तौर पर।Honestly or directly. | सच बोलकर।In a truthful way. | सच बताना या जो आप सच में सोचते हैं, वो कहना।Saying the truth or what you really think. |
| उदाहरण | He spoke frankly about the ordeal. | Honestly, I didn't know what to say. | To be honest, I didn’t really enjoy the movie. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | C1 | - | - |
| शब्द-भेद | adverb | ||
| सहप्रयोग | speak frankly, frankly speaking, respond frankly | speak honestly, honestly admit, honestly say | to be honest with you, to be honest, I think, to be honest about |
| विलोम | deceptively, insincerely, dishonestly | dishonestly, insincerely | - |
| आम गलतियाँ | Used in questions when it should be a statement., Confused with 'frank' as an adjective., Overused in casual settings. | Confused with 'honestly speaking'—don't overuse it., Using it in overly formal contexts can sound odd., Sometimes placed incorrectly in a sentence. | Using it too frequently can sound disingenuous., Confusing it with more formal phrases like 'frankly speaking'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'ईमानदारी से' का प्रयोग तब करें जब आप अपनी सच्ची राय व्यक्त करना चाहते हैं। इसका उपयोग अक्सर गंभीर बातचीत में किया जाता है और बहुत औपचारिक संदर्भों के लिए इसे बहुत सीधा माना जा सकता है।Use 'frankly' when you want to express your honest opinion. It's often used in more serious conversations and might be considered too direct for very formal contexts. | सच्चाई पर ज़ोर देने के लिए इस्तेमाल किया जाता है, अक्सर वाक्य की शुरुआत में। यह आम बोलचाल और औपचारिक दोनों तरह के संदर्भों में उपयुक्त है।Used to emphasize truthfulness, often at the beginning of a sentence. Suitable in both casual and formal contexts. | अपनी सच्ची भावनाओं को बताने के लिए 'to be honest' का इस्तेमाल करो। यह दोस्तों के बीच बातचीत में खूब इस्तेमाल होता है, लेकिन किसी औपचारिक जगह पर इसे बोलने से बचना।Use 'to be honest' to express your true feelings. It's informal and often used in conversations, but avoid in formal settings. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Frankly बनाम Honestly बनाम To be honest
Frankly, Honestly, और To be honest में क्या अंतर है?
Frankly: Honestly or directly. Honestly: In a truthful way. To be honest: Saying the truth or what you really think.
कौन-सा अधिक आम है: Frankly, Honestly, और To be honest?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Honestly सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Frankly: He spoke frankly about the ordeal. Honestly: Honestly, I didn't know what to say. To be honest: To be honest, I didn’t really enjoy the movie.
क्या मैं Frankly, Honestly, और To be honest को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Frankly, Honestly, और To be honest आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।