Forgive बनाम Let it go
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Forgive
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2verb
Let it go
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Forgive
| Forgive | Let it go | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/fəˈɡɪv/","/fəˈɡɪvz/","/fəˈɡeɪv/","/fəˈɡɪvn/","/fəˈɡɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/fərˈɡɪv/","/fərˈɡɪvz/","/fərˈɡeɪv/","/fərˈɡɪvn/","/fərˈɡɪvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //lɛt ɪt ɡəʊ//🇺🇸 //lɛt ɪt ɡoʊ// |
| अर्थ | किसी पर गुस्सा करना बंद करना या उन्हें दोष देना बंद करना।To stop being angry at someone or to no longer blame them. | Stop worrying about something. |
| उदाहरण | It's important to forgive others, even when it's difficult. | You need to just let it go and move forward. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | B2 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | quite, ever, never, be able to, be unable to, can, for, forgive and forget | let it go now, let it go and move on, let it go for good |
| विलोम | resent, blame, hold a grudge | hold on, cling, obsess |
| आम गलतियाँ | Confused with 'excuse' or 'pardon' – they have different meanings., Using 'forgive' without an object – must specify who is being forgiven., Mixing up 'forgive' with 'forget'. | Omitting the object, saying 'let go' instead of 'let it go', Confusing with 'let go', which means to release physically, Using it in formal writing or speeches |
| प्रयोग संबंधी नोट | औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयुक्त। अक्सर व्यक्तिगत संबंधों में उपयुक्त होता है लेकिन पेशेवर सेटिंग्स में तब तक उपयुक्त नहीं हो सकता है जब तक कि अंतरंग मुद्दों पर चर्चा न की जाए।Used in both formal and informal contexts. Often appropriate in personal relationships but may not be suitable in professional settings unless discussing interpersonal issues. | Use in informal settings to encourage someone to move on from a situation; less appropriate in serious contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Forgive बनाम Let it go
Forgive और Let it go में क्या अंतर है?
Forgive: To stop being angry at someone or to no longer blame them. Let it go: Stop worrying about something.
कौन-सा अधिक आम है: Forgive और Let it go?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Forgive सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Forgive: It's important to forgive others, even when it's difficult. Let it go: You need to just let it go and move forward.
क्या मैं Forgive और Let it go को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Forgive और Let it go आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।