For someone like you to steal बनाम Lift बनाम Take
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
For someone like you to steal
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
Lift
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2verb
Take
उच्च-आवृत्ति खंडA1verb
| For someone like you to steal | Lift | Take | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //fɔː sʌmwʌn laɪk juː tə stiːl//🇺🇸 //fɔr ˈsʌmˌwʌn laɪk ju tə stil// | 🇬🇧 /["/lɪft/","/lɪfts/","/ˈlɪftɪd/","/ˈlɪftɪŋ/"]/🇺🇸 /["/lɪft/","/lɪfts/","/ˈlɪftɪd/","/ˈlɪftɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/teɪk/","/teɪks/","/tʊk/","/ˈteɪkən/","/ˈteɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/teɪk/","/teɪks/","/tʊk/","/ˈteɪkən/","/ˈteɪkɪŋ/"]/ |
| अर्थ | To take something that is not yours. | किसी चीज़ को ऊँची जगह पर ले जाना।To raise something to a higher position. | कुछ पकड़ना या पानाto grab or get something |
| उदाहरण | It’s hard to believe someone like you would steal from your friends. | Please help me lift this heavy box. | Please take your shoes off before entering the house. |
| रजिस्टर | अनौपचारिक | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | उच्च-आवृत्ति खंड |
| CEFR स्तर | - | A2 | A1 |
| शब्द-भेद | verb | verb | |
| सहप्रयोग | steal a glance, steal away, steal someone's heart | almost, half, fractionally, can barely, can hardly, try to, above, down, from, almost, half, fractionally, can barely, can hardly, try to, above, down, from, completely, partially, agree to, decide to, vote to | well, badly, seriously, as, take it like a man, well, badly, seriously, as, take it like a man |
| विलोम | - | drop, lower, diminish | give, release, return |
| आम गलतियाँ | Using 'steal' with a subject that isn't specific., Confusing 'steal' with 'rob'—rob implies direct confrontation., Neglecting to use the correct verb form. | Confused with 'raise' — remember 'lift' is for physical action., Using 'lift up' unnecessarily — just 'lift' is often enough., Mixing up past forms — 'lifted' not 'lofted'. | Confused with 'bring' – remember 'take' is from your location., Using 'take' instead of 'have' in phrases like 'I take lunch' instead of 'I have lunch'., Saying 'take' when the meaning is 'receive', which is different. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used in informal contexts. Caution when using with people you don't know well, as it may sound accusatory. | 'लिफ्ट' का प्रयोग तब करें जब आप किसी चीज़ को शारीरिक या लाक्षणिक रूप से ऊपर उठाना चाहते हों। यह अधिकांश संदर्भों में उपयुक्त है लेकिन बहुत औपचारिक लेखन में इसके प्रयोग से बचें जहाँ 'ऊँचा उठाना' अधिक उपयुक्त हो सकता है।Use 'lift' when you want to describe raising something physically or metaphorically. It is suitable in most contexts but avoid using it in very formal writing where 'elevate' might be more appropriate. | 'Take' का इस्तेमाल रोज़मर्रा की बातों में करें, जैसे 'take a bus' या 'take notes'। जब कोई ज़्यादा सटीक क्रिया उपलब्ध हो तो औपचारिक लेखन में इसका इस्तेमाल करने से बचें।Use 'take' in everyday situations, like 'take a bus' or 'take notes'. Avoid using it in formal writing when a more specific verb is available. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: For someone like you to steal बनाम Lift बनाम Take
For someone like you to steal, Lift, और Take में क्या अंतर है?
For someone like you to steal: To take something that is not yours. Lift: To raise something to a higher position. Take: to grab or get something
कौन-सा अधिक उन्नत है: For someone like you to steal, Lift, और Take?
Lift सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर A2।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
For someone like you to steal: It’s hard to believe someone like you would steal from your friends. Lift: Please help me lift this heavy box. Take: Please take your shoes off before entering the house.
क्या मैं For someone like you to steal, Lift, और Take को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। For someone like you to steal, Lift, और Take आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।