Esquire बनाम Gentleman बनाम Lawyer
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Esquire
Gentleman
Lawyer
| Esquire | Gentleman | Lawyer | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ˈɛs.kwaɪər//🇺🇸 //ˈɛs.kwɪr// | 🇬🇧 /["/ˈdʒentlmən/"]/🇺🇸 /["/ˈdʒentlmən/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈlɔɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈlɔɪər/"]/ |
| अर्थ | A title for a man, often used for lawyers. | एक विनम्र और अच्छा आदमी।A polite and nice man. | एक व्यक्ति जो कानूनी समस्याओं में लोगों की मदद करता है।A person who helps people with legal problems. |
| उदाहरण | John Doe, Esquire, represented the defendant in court. | The gentleman held the door open for everyone as they entered the restaurant. | The lawyer prepared a strong defense for her client in court. |
| रजिस्टर | औपचारिक | औपचारिक | तटस्थ |
| कितना आम | 10000 से ऊपर (कम आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | B1 | A2 |
| शब्द-भेद | noun | noun | |
| सहप्रयोग | Mr. Esquire, Esquire title, Esquire attorney | perfect, real, true, be no gentleman, too much of a gentleman, elderly, distinguished, handsome, elderly, distinguished, handsome, country, farmer | brilliant, clever, competent |
| विलोम | - | lady, woman | client, defendant |
| आम गलतियाँ | Used with women's names incorrectly., Confused with 'esquire' as a rank without understanding its use., Mispronounce it as 'es-quire' instead of 'es-kwire'. | Using 'gentleman' interchangeably with 'man' without added context., Confusing 'gentleman' with 'gentle' — they mean different things., Not capitalizing 'Gentleman' when it starts a sentence. | Confused with 'barrister' or 'solicitor' which are specific types of lawyers, Using 'lawyer' to refer to anyone involved in law, but not all legal roles are lawyers, Incorrectly spelling as 'lawyer' when it should be 'lawers' |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used mainly in legal contexts, typically after a man's name. Less common outside the United States. Avoid using with women. | 'सभ्य व्यक्ति' का प्रयोग औपचारिक स्थितियों में या सम्मान दिखाने के लिए करें। आमतौर पर इसका इस्तेमाल अनौपचारिक बातचीत में या छोटे लड़कों के लिए नहीं किया जाता है।Use 'gentleman' in formal situations or when showing respect. It's not usually used in casual conversations or when referring to young boys. | कानूनी मामलों पर चर्चा करते समय औपचारिक और तटस्थ संदर्भों में 'वकील' का प्रयोग करें। अनौपचारिक संदर्भों से बचें जहाँ सरल शब्दों का प्रयोग पर्याप्त हो सकता है, जैसे 'कानूनी सहायक'।Use 'lawyer' in formal and neutral contexts when discussing legal matters. Avoid informal contexts where simpler terms may suffice, such as 'legal helper'. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Esquire बनाम Gentleman बनाम Lawyer
Esquire, Gentleman, और Lawyer में क्या अंतर है?
Esquire: A title for a man, often used for lawyers. Gentleman: A polite and nice man. Lawyer: A person who helps people with legal problems.
कौन-सा अधिक आम है: Esquire, Gentleman, और Lawyer?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Lawyer सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Esquire, Gentleman, और Lawyer?
Gentleman सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B1।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Esquire: John Doe, Esquire, represented the defendant in court. Gentleman: The gentleman held the door open for everyone as they entered the restaurant. Lawyer: The lawyer prepared a strong defense for her client in court.
क्या मैं Esquire, Gentleman, और Lawyer को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Esquire, Gentleman, और Lawyer आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।