Domain बनाम Field

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Domain

शीर्ष 2000 (आम)C1noun

Field

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
सबसे आम: Field
 DomainField
उच्चारण🇬🇧 /["/dəˈmeɪn//dəʊˈmeɪn/"]/🇺🇸 /["/dəʊˈmeɪn/"]/🇬🇧 /["/fiːld/"]/🇺🇸 /["/fiːld/"]/
अर्थAn area of knowledge or activity.An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze.
उदाहरणFinancial matters are her domain.The children played in the field behind the school.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरC1A2
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगprivate, public, Internet, name, registration, in a/​the domain, within a/​the domain, outside a/​the domain, private, public, Internet, name, registration, in a/​the domain, within a/​the domain, outside a/​the domaincultivated, ploughed/​plowed, grass, work in, cultivate, work, across a/​the field, through a/​the field, (out) in a/​the field, playing, sports, football, take, on a/​the field, off the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, chosen, specialist, specialized, work in, open up, in a/​the field, outside a/​somebody’s field, field of, an expert in the field, a leader in the field, a field of research, work in, experiment, investigation, research, in the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, energy, force, electric, strength, data, display, input, create, move between
विलोमrange, scope, field of ignorancebuilding, city, forest
आम गलतियाँConfused with 'demand', Using 'domain' to refer to physical places instead of areas of knowledge, Incorrectly pluralizing as 'domains' when discussing a single areaConfusing 'field' with 'feild' - remember the spelling!, Using 'field' to describe a non-physical area like responsibility - that's more abstract., Mixing up 'field' with 'area' - make sure you understand the context.
प्रयोग संबंधी नोटUsed in both academic and professional contexts. In a business setting, it refers to a field of work. Avoid using in casual, everyday conversations.Use 'field' to describe agricultural areas or areas of study. It's not used in very casual conversations.

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Domain बनाम Field

Domain और Field में क्या अंतर है?

Domain: An area of knowledge or activity. Field: An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze.

कौन-सा अधिक आम है: Domain और Field?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Field सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Domain और Field?

Domain सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या Domain और Field एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Domain: C1, Field: A2।

Domain और Field किस शब्द-भेद के हैं?

Domain: noun, Field: noun.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Domain: Financial matters are her domain. Field: The children played in the field behind the school.

क्या मैं Domain और Field को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Domain और Field आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ